Очень нуарный детектив. Алира Кинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Очень нуарный детектив - Алира Кинг страница 7

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Очень нуарный детектив - Алира Кинг

Скачать книгу

среагировав, я попытался раздавить его каблуком, но промахнулся. Насекомое юркнуло, и побежало вперёд по стене наверх с такой скоростью, будто за ним гнались все демоны ада.

      Брезгливо поморщившись, я подумал, что попал в самую дыру этого мира, но признавался себе, что готов был зайти еще дальше, лишь бы разгадать тайну гибели Молли.

      Трижды постучав в серую неприметную дверь с черными провалами цифр, я услышал по ту сторону шаги. Когда щёлкнул замок, а проход отворился, краем глаза увидел движение на стене и ещё одного таракана. Я ударил по нему ладонью, но вновь промахнулся и только смахнул его на пол. Прусак в одно мгновение юркнул в комнату и растворился в темноте.

      Кто-то схватил меня за рукав и втащил внутрь.

      – Прошу прощения за столь недружественный приём, мистер Рокстоун. – торопливо заговорил маленький коренастый мужчина, поправляя пенсне и словно спохватившись он добавил, – надеюсь, вы не привели за собой хвост?

      – За мной никто не следил, – почти уверенно произнес я. – Во всяком случае, явной слежки не было.

      – Это хорошо, это очень хорошо, – затараторил мужчина, нервно шагая слева на право. – Как вы уже поняли, меня зовут мистер Найтмор. Я являюсь… – он осекся. – Являлся адвокатом мисс Прескотт, и она просила кое-что передать вам лично в руки. Впрочем, не стойте на пороге, проходите в комнату, можете присесть за стол. Может, чаю? Или чего покрепче?

      – Виски. Неразбавленный.

      Сев на предложенный стул обитой черной кожей, я ждал, пока мистер Найтмор разольет янтарный напиток из квадратного хрустального графина. Как только стакан перекочевал ко мне в руки, я задал первый вопрос:

      – Что такого важного вы хотели мне рассказать?

      – Мисс Прескотт… – начал мужчина, делая большой глоток. – Она просила кое-что передать вам, если с ней что-то случится.

      По ботинку пробежал таракан. Полный отвращения я сбросил его, и снова попытался раздавить наглого усача, но и в этот раз насекомое оказалось быстрее, и скрылось под столом. Этот рыжий наглец уже порядком начал раздражать меня, казалось, он издевательски насмехается надо мной, намеренно пытаясь отвлечь.

      – Не тяните, мистер Найтмор, – сделав глоток, нетерпеливо произнёс. – У меня нет времени на ваши шпионские игры.

      – Вы не понимаете, насколько все серьезно, Освальд! – мужчина посмотрел на меня со всей строгостью. – Если об этой встрече хоть кто-то узнает, меня убьют! – его голос дрогнул, и он осушил содержимое своего стакана одним глотком. – Естественно, мне сейчас чертовски страшно…

      – Так что просила передать мисс Прескотт? – более мягко, но в то же время настойчиво спросил я.

      – Письмо, – сухо ответил Найтмор и плеснул себе в стакан ещё виски.

      Едва подумав, он долил и мне, даже не спросив, хочу я того или нет. Сделав большой глоток, я спросил:

      – Что находится в письме?

      – Вы всё сами узнаете,

Скачать книгу