Незнакомец в моей постели. Татьяна Тэя
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Незнакомец в моей постели - Татьяна Тэя страница 12
– Я – нет.
«А кто?», – хотелось мне спросить, но я промолчала, не желая выставлять себя последней идиоткой.
Повисла недолгая пауза, после которой он соизволил ответить на мой вопрос. Но складывалось такое ощущение, что каждое, произнесённое им слово, было по своей ценности на вес золота. Отвечал он избирательно, и я не могла не отметить этого.
– У нас возникли недопонимания… на определённой почве.
Так и подмывало спросить: На какой? Но что-то в его изменившемся взгляде, удержало меня от вопроса.
– Мы тогда сильно разругались, он уехал, и я больше не видел его, – продолжил Алан.
– Вы не пытались связаться с ним?
– Нет, в этом не было необходимости, – он снова опустил взгляд на книгу и через несколько секунд перевернул страницу.
Что же это, он умудряется читать параллельно с нашим разговором?
– Почему вы позвонили мне? Как узнали, что Фрэнка… не стало? – на последних словах я поколебалась, но всё же предпочла использовать более мягкое словосочетание.
Он заметил мою заминку.
– Видите ли, Уитни, – я невольно вздрогнула от звука собственного имени, слетевшего с его губ, – если я не пытался связаться с ним, это не значит, что я не был в курсе, где он и что с ним.
Удивлённо я взирала на него, но он снова углубился в книгу. Выходит, он всё же следил за жизнью брата? Правда, каким образом, если они не общались, и тут в Стентонвилле никаких общих знакомых у нас не было. Но тогда непонятно, знал ли он обо мне, о нашей с Фрэнком свадьбе?
– Сколько вам лет? – спросила я.
– Двадцать семь.
– Получается, вы старше Фрэнка…
– На два года, – закончил он.
– Почему вы прожили последний год в Сан-Диего?
– Взял отпуск. Он немного затянулся.
– Затянулся на год? – удивлённо переспросила я. – Но почему?
– Были свои причины. У нас допрос? – он, наконец, оторвался от книги
Некоторое время мы сверлили друг друга взглядами. Мне не хотелось отводить глаза первой, но и он не сдавался. Складывалось такое ощущение, что подобная игра в гляделки для него не внове. Мне казалось, что я падаю в тёмную пропасть его зелёных глаз, постепенно приобретающих какое-то животное выражение. Было в этом застывшем взгляде что-то хищное и предупреждающее о том, чтобы я не переходила невидимую черту, которую он провёл между дозволенным и запрещённым.
В итоге, я первая отвела взгляд, не выдержав напряжения.
Алан, словно бы достиг какой-то неизвестной мне цели. Я даже расслышала его короткую усмешку. И вспыхнула от неловкости и ощущения, что меня считали.
Незнакомец оттолкнулся ногой, и шезлонг легко качнулся. Еле ощутимый ветер, взметнул мою уже начавшую подвиваться от жары чёлку. И я замерла, когда пальцы Харлоу, совсем как в моём недавнем сне, легли мне на подбородок. Разворачивая к нему и заставляя посмотреть в глаза.
Там,