Качели времени. In tempus et spatium. Ирина Михайловна Кореневская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Качели времени. In tempus et spatium - Ирина Михайловна Кореневская страница 23

Качели времени. In tempus et spatium - Ирина Михайловна Кореневская Качели времени

Скачать книгу

десятая. Очевидное-невероятное

      – Думаю, скоро ты перестанешь так нахально улыбаться. – начал мой братик. – Очень неприятно, знаешь ли, узнавать что твой муж совсем не тот, за кого себя выдаёт!

      – Да что ты говоришь! – восхитилась я. – И много у тебя таких мужей было?

      – Перестань ехидничать, Александра. На самом деле, всё слишком печально. Но вернёмся к предмету нашего разговора… Алекс Архимеди. Начнём с начала. Что за дурацкая такая фамилия – Архимеди?

      – Обычная фамилия. – пожала я плечами. – Самая, что ни на есть, греческая. Просто для нашего уха непривычная.

      – Не думаю, что она и правда греческая. Даже для этой страны она необычна.

      – А какой-нибудь там Андрополус у тебя меньше удивления вызовет? Тем более, Архимед родом из Греции был. Если ты помнишь, конечно, про такого учёного…

      – Я всё помню. Ладно, на эту тему мы спорить не будем. Идём дальше. С чего вдруг твоему мужу спокойно не сиделось в своей стране? Почему в восемнадцать лет он внезапно срывается с места и улетает в Америку? Один причём, заметь!

      – Не вижу в этом ничего удивительного. Человек захотел получить образование в Штатах. Наверное сразу решил там же остаться работать… Ну а что он один туда поехал – и вовсе не пойму, что ты тут подозрительного нашёл. Сам-то в Америку, поди, не с мамой отправился.

      – Я был старше. Ещё меня смущает то, как подозрительно легко парень поступил в университет… Получал отличные оценки, а после сделал головокружительную карьеру в нашем институте!

      – А вот это в тебе уже банальная зависть говорит. И типично русское: не можешь поверить, что человек способен чего-то сам добиться. Ну или не хочешь сделать то же самое. Вы же с Сашей ровесники. Вот тебя и гложет то, что он начальник лаборатории… И если бы не переехал в Россию, стал бы уже руководителем отдела. А ты всего лишь лаборант. И то, стал таковым лишь благодаря тому что тебя Алекс на эту должность продвинул. Если бы не он, сидеть бы тебе в помощниках до пенсии!

      – Я, наверное, уже посеял в тебе червячок сомнения… От того ты и пытаешься в ответ задеть меня. Но не получится. Продолжаем. Почему твой Александр так замечательно изъясняется аж на трёх языках? Русский, греческий, английский…

      – На пяти. Ещё итальянский и немецкий. Ты сам говоришь на двух языках. Просто он изучал те, что ему интересны. Про сходство России и Греции я говорить не буду, но страны реально похожи. Ничего удивительного в том, что Саша знает русский. Как и его родители.

      – Дело не только в количестве языков. Он знает, да. Но при этом он и шутки понимает, поговорки и прочее. А это иностранцу не под силу. У каждого народа свои приколы.

      – Он тут четыре года прожил.

      – И до того уже проявлял понимание нашего менталитет.

      – Возможно Саша ранее бывал в России.

      – Бывал. – кивнул мой брат. – Судя по досье на него, он тут несколько раз отдыхал. Именно в нашем городе.

      – На него есть досье? – удивилась я.

      Про "отдых" мужа я знала. Каждый год он приезжал в Россию для

Скачать книгу