Мастодония. Клиффорд Саймак
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мастодония - Клиффорд Саймак страница 12
Я усмехнулся (пожалуй, вымученно) и предложил:
– Давай-ка не нагнетать. Будем действовать помаленьку, шаг за шагом. Так правильнее.
– Да, давай, – с облегчением согласилась она.
– Интересно, как там Бублик?
Через несколько минут мы приехали домой, и я увидел, что Бублик в полном порядке. Хирам устроился на крыльце, а пес растянулся у него в ногах. Завидев нас, он приветственно забил хвостом.
– Как он? – спросила Райла.
– Нормально, – ответил Хирам. – День прошел неплохо. Мы сидели, смотрели на дрозда и много разговаривали. Ранку я промыл. Уже зарастает: крови больше нет, а по краям образовалась корка. Бублик хороший пес. Когда я промывал ранку, лежал смирно, даже не дернулся. Знал, что ему это на пользу.
– Еду нашли? – спросил я.
– Да, в холодильнике было жаркое. Почти все мы с Бубликом съели на обед, остатки я отдал ему на ужин, а себе яичницу состряпал. Мы ходили в курятник за яйцами. Собрали одиннадцать штук. – Хирам встал и медленно выпрямился во весь рост. – Раз уж вы здесь, я домой пойду. А утром вернусь. Проверю, как тут Бублик.
– Если есть другие дела, возвращаться не обязательно, – сказал я. – Мы сами о нем позаботимся.
– Дела-то у меня есть, – с достоинством ответил Хирам. – Дел всегда полно. Но я уже пообещал Бублику, что буду ухаживать за ним, пока не поправится. – Он спустился с крыльца и свернул было за угол, но остановился. – Совсем забыл. Я же курятник не запер. Надо бы запереть, чтобы скунс не забрался или лисица.
– Ступай, – сказал я. – Сам запру.
Гвалт поднялся такой, что от неожиданности я едва не слетел с кровати.
– Что такое? – сонно пробормотала Райла.
– В курятнике что-то не так.
– Здесь вообще принято спать по ночам? – недовольно поерзала она. – Вчера Бублик, сегодня куры…
– Это лиса, чтоб ее черти драли, – объяснил я. – Троих уже стащила. В курятнике не стенки, а решето, дырка на дырке.
Ночь оглашали вопли перепуганных кур. Я свесил ноги с кровати, нашарил и надел шлепанцы.
– Что будешь делать? – привстала Райла.
– На сей раз я ее пристрелю, – пообещал я. – Только свет не включай, не то спугнешь.
– Ночь на дворе, – сказала Райла. – Как ты лису увидишь?
– Сегодня полнолуние. Если она там, увижу.
В кухонной кладовке я взял дробовик и коробку патронов. Достал две штуки, зарядил оба ствола. В углу заскулил Бублик.
– Побудь здесь, – велел я ему. – И давай-ка потише. Всех лисиц мне распугаешь.
– Осторожнее, Эйза, – предупредила Райла, уже стоявшая