Неспящие. Барбара Морриган
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неспящие - Барбара Морриган страница 48
– Если бы я знал, мой друг, – покупатель покачал головой. – Однако и огорчать вас я не стану. Видите это? – врач указал на тёмные круги у себя под глазами. – Тружусь в поте лица! Чтобы в следующий раз, когда вы зададите мне такой вопрос, обрадовать вас хорошими новостями.
– Вы делаете великое дело, – восторженно выдохнул Абео.
– Пустяки, – отмахнулся врач. – К слову, что-то давненько не видно вашего отца. Уж не приболел ли он, простите моё любопытство?
– Он умер в прошлом месяце. – Абео постарался произнести эту фразу как можно спокойнее, но ему это не слишком-то хорошо удалось.
– Простите, ради всего святого, – сконфузился врач. – Я не хотел тревожить ваши раны. Эйра Юлий был прекрасным человеком, мне очень жаль.
– Он с богами, – сдержанно ответил Абео.
– Ах да… Столько времени я у вас бывал, а имени вашего так и не знаю.
– Абео. Абео Альбус. – Он склонил голову в скромном поклоне.
– Тэо Рэсис, – со слегка избыточной торжественностью представился врач и, схватив маленькую ладонь юного борейца, бросился трясти её в крепком рукопожатии. – Спешу заметить, что вы очень талантливы в своём ремесле, особенно для столь юного возраста.
– Да будет вам, – засмущался Абео. – Вот был бы я врачом, это бы чего-то стоило. А настаивать травы каждый бы смог.
Расплатившись, Тэо с усилием оторвал ящик лекарств от прилавка и, попрощавшись с молодым аптекарем, направился к выходу. Входная дверь отворилась бесшумно – Абео следил, чтобы петли всегда были смазаны. Колокольчик над входом подал свой негромкий звонкий голосок, как вдруг Тэо остановился в дверях и ещё раз смерил взглядом младшего Альбуса:
– Знаете что, эйра Абео? Я давно ищу себе помощника, и, вероятно, такой способный молодой человек, как вы, определённо мог бы быть мне полезен.
– Помощника? – опешил Абео. – Но я не заканчивал университета…
– Речь идёт не о медицине. – Тэо вдруг понизил голос: – Точнее, не совсем о ней. Мне нужен надёжный поставщик зёрен Аши и некоторых других лекарств.
– Ах это… Эйра Тэо, я всегда рад доставить вам любой заказ, какой вы пожелаете. Можете обращаться в любое время!
– Дело в том, что эти поставки должны несколько отличаться от обычных. А если точнее – никто не должен знать, что вы их получили и куда они отправились. Это должно остаться в тайне даже для вашей учётной книги.
– Я не понимаю, – растерялся Абео. – У нас в лавке всегда всё законно, почтенный эйра. Все разрешения свежие и ингредиенты высшего качества. Зачем мне может понадобиться от кого-то это скрывать?
– Могу я пригласить вас на кружку чая? – неожиданно сменил тему эйра Рэсис. – В восточном квартале один охаец держит замечательную