Лисьи сказки. Ольга Хелен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лисьи сказки - Ольга Хелен страница 9
Такс пояснил, рассмеявшись:
– Фокси дружит почти со всеми домашними зверями и птицами! Это та уточка, о которой ты мне рассказывал? – уточнил он у лиса.
– Ага! – закивал Алексис. Он взволнованно пританцовывал на месте, помахивая хвостом. – Фыр, фыр! Пойдем скорее! Она может быть сейчас в беде.
Не дожидаясь ответа друзей, лис побежал вперед, по направлению к зарослям густых полевых цветов.
Люцифер и Джеймс переглянулись и пошли за ним. Но этого не пришлось делать, поскольку через несколько минут Алексис сам уже бежал им на встречу, взволнованно подталкивая носом идущую впереди него маленькую уточку. У нее было подбито крыло, и с него все еще капала кровь.
Алексис сочувствующе поглядел на нее и сказал:
– Давайте возьмем ее с собой! Она одна не справится!
Птичка с благодарностью посмотрела на лиса, и со смущенной растерянностью – на остальных.
Люцифер раздраженно закатил глаза.
– Ну, и зачем она нам сдалась? От нее проку не больше, чем от ведра без днища. Грррр…
Уточка испуганно съежилась, ожидая, что сейчас компания спасателей откажется брать ее с собой. Джеймс растерянно поглядел на нее и отвел глаза. Он хотел поддержать маленькую беззащитную птичку, но не мог найти аргументы, чтобы возразить Люциферу.
Зато энергичный Алексис мгновенно встал на защиту Вэнди:
– А кто сказал, что она обязана нам помогать? Посмотри на нее. Она напугана и ранена. И вообще, с чего это ты решаешь, кого оставлять в нашей команде, а кого нет? Фыр!
Он сердито топнул лапой по земле и расправил плечи. Старший брат был крупнее и казался поэтому чуть выше ростом, зато Алексис выигрывал в притягивающей энергетике и обаянии. Люцифер недобро сощурил глаза, зарычав. Но Алексис, словно бы молчаливо приняв вызов черного лиса, решил отстаивать свою позицию. В глубине души ему даже нравилось быть защитником Вэнди. А еще он гордился тем, что со стороны наблюдающего их спор Джеймса хорошо прошелся по самооценке старшего брата, не дав тому диктовать свои условия.
– Фыр! Не бойся, малышка, – Алексис подмигнул уточке, – Я тебя не дам в обиду.
На реке
Компания дошла до реки, через которую был перекинут маленький мостик.
– Как здесь много рыбы! – ахнул Джеймс. Неожиданно он заметил замершего в позе охотника Алексиса, который сидел на берегу.
Ловко взмахнув лапой, он поймал рыбу, и бросил ее на берег.
– Слушай, Алексис, – сказала Вэнди, – Ты потрясающий лис!
Алексис гордо выпрямился. Вот как работает иногда оценка окружающих!
Наловить рыбы он решил побольше, чтобы угостить друзей.
– А еще у тебя отменный аппетит! – восхищенно заметила уточка.
– Потому что я лис, малышка, – улыбнулся Алексис, показав ей острые клычки.