Посмотреть в глаза Илону Маску. Рассказы и повесть. Аркадий Грищенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Посмотреть в глаза Илону Маску. Рассказы и повесть - Аркадий Грищенко страница 15

Посмотреть в глаза Илону Маску. Рассказы и повесть - Аркадий Грищенко

Скачать книгу

С орбиты они даже через мощные оптические приборы выглядели словно шатры из бамбука. Такое на Земле можно было увидеть лишь в архивных телезаписях или копиях приключенческих фильмов прошлых столетий.

      – Как ты думаешь, Дмитрий, – обратился однажды Грег к Цвигуну, – мне могут пойти навстречу, если попрошусь высадиться в этом посёлке?

      – Только при условии, что Чарли Богарта удовлетворит твоё объяснение о конкретной цели. И нужно сразу продумать легенду для жителей: кем ты там представишься и как, а также откуда взялся. Не забывай, что поговорить с рималянами вряд ли получится. И выйдет, как с ребятами, погибшими при первой высадке. Тебя что там заинтересовало?

      – Главное – по твёрдой земле походить. И я так думаю: аборигены достаточно заняты работой, в каждом селении их проживает не много. Вряд ли за мной начнут там приглядывать и выводить на чистую воду. Просто посмотрю, как этот народ живёт, как между собой общается. Кому-то это всё равно придётся сделать.

      Цвигун оставил в покое прибор, работу которого восстанавливал, пригляделся к Грегу и посочувствовал:

      – Я тебя понимаю, парень. Многие с орбиты хотят вниз спуститься. Не всем нравится в Космосе болтаться, и скучно здесь после Земли. Особенно в первые месяцы. Да ещё искусственную гравитацию с начала работы Станции не могут привести в норму, иногда сутками в невесомости болтаемся – ты пока просто не попадал и не представляешь этого удовольствия. Вот мне скучать некогда, поэтому на морской берег не стремлюсь, да к тому же это опасно. Основная моя работа – изучать видеокадры, полученные с планеты. Потихоньку составляю на их основе историю отдельных мест. Нельзя это назвать историей самых разных стран, поскольку рималяне никогда регионы своей планеты не делили, у них Рималь – общее и неделимое пространство с единственным народом. С орбиты кажется, что разные поселения являются отдельными племенами, но долгое наблюдение за аборигенами показало, что это не так. Отсутствие звуковой речи усложняет мои исследования. Поселенцы наверняка передают друг другу какие-то сигналы, ведь это трудно понять иначе: посмотрели друг на друга и стали выполнять общую работу. Или так: один из аборигенов взглянул на собравшуюся толпу, и через несколько минут все разошлись для выполнения каких-то поручений явно общественного значения. Либо они строят из поваленных ураганом деревьев просторные хижины, либо выходят в море для ловли разных водоплавающих, которыми возможно питаться. Никаких звуковых переговоров зарегистрировать нам не удалось, похоже на телепатию, на внушение. На Земле даже сравнить не с чем.

      Дэвис задумчиво произнёс:

      – На первый взгляд рималяне очень нас напоминают. Меня даже удивляет, что аборигены общаются иначе.

      – Вопрос не ко мне, – улыбнулся Цвигун. – Поговори с Джеймсом Уиллисом, он как раз этой проблемой занимается. Кстати, Грег! Они не просто на нас

Скачать книгу