Савитри. Шри Ауробиндо
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Савитри - Шри Ауробиндо страница 15
![Савитри - Шри Ауробиндо Савитри - Шри Ауробиндо](/cover_pre1247818.jpg)
150. Границы безопасности, очерченные Разумом, которые препятствуют
Его полёту и погружению души внутрь Бесконечья.
Неспешными, свободными, обширными деянья Ашвапати стали,
И даже первые его шаги земные, мелкие ограниченья устранили.
Руками, подкрепленными Энергией преображенья,
155. Он ухватил без промедленья, как лук титана,
Лежащие в глубокой тишине в подвале тайном запечатанном
Те силы, что без пользы спят внутри всех нас.
Он чудо превратил в обычную работу
И сделал повседневной частью всех божественных деяний,
160. Вполне естественных для уровня такого.
Усилия, что делал он, могли бы вдребезги разрушить силу сердца смертного,
Но совершались в царстве том они с могучей простотой;
И цели ставил он великие для повседневных дел Природы:
Сплошным потоком шли к нему дары божественного духа,
165. Поскольку были привилегией и принципом подобной жизни.
Восторг глубокий приносило очищенное восприятье мира,
А внутреннее видение не ожидало долгих размышлений:
Природу всю оно охватывало взглядом быстрым и простым,
В суть самую всего вокруг оно смотрело;
170. Стал Ашвапати видеть душу, не обманываясь больше формой.
И восприятье чистое его то знало в людях, что таилось неизвестным в них;
Оно улавливало суть идеи в самом уме, желание любое – в сердце;
Оно срывало серые покровы тайны с побуждений,
Которые скрывали люди от собственного взора.
175. Он чувствовал, как жизнь, стучащая в сердцах других людей,
Вторгается в него с их горем или счастьем;
Невысказанные их надежды, гнев, любовь
Захлестывали волнами его или потоками вторгались
В ничем не замутненный океан его покоя.
180. Он слышал звуки мыслей, что нисходят свыше
И отражаются под сводами других умов;
Попали в поле зрения его потоки мыслей мира;
Так внутреннее «я» его приблизилось вплотную к «я» других людей
И испытало на себе всю тяжесть общих уз, родства с другими,
185. Однако оставаясь незатронутым – царем, свободным ото всех.
Магический аккорд настроил, оживляя,
Симфониям эфира в такт все старые земные струны;
Всех слуг ума и жизни в этом отклике души
Подвигнул тот аккорд счастливыми участниками стать,
190. А нерв и плоть в те самые чувствительные струны
И записи сиянья и экстаза превратить;
Все средства тела сделал он служителями духа.
Божественное это отправленье с присущей ему изяществом и милостью
Его людскую приземленность осветило работой тонкой;
195.