Школа магических зверей. Забег с крокодилом. Маргит Ауэр
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Школа магических зверей. Забег с крокодилом - Маргит Ауэр страница 1
Преподаёт в школе Винтерштайн. Иногда кажется слишком строгой, но зато прекрасно понимает своих учеников и всегда знает, когда им нужна помощь.
Мортимер Моррисон – владелец магического зверинца, в котором обитают волшебные животные – говорящие! Все эти звери надеются найти хозяина, того, кто станет им лучшим другом.
В этом автобусе мистер Моррисон колесит по всему свету, разыскивая волшебных зверей.
Обитатели волшебного зверинца. Как и все остальные магические звери, они мечтают найти настоящего друга.
Сложно решить, кто из них хитрее. Ида сказала бы, что она, потому что считает себя во всём лучше всех.
Любознательная Генриетта обожает ночные прогулки. А Бенни? Ну, у него нет выбора.
Все девочки вздыхают по Йо. По утрам, когда Йо отправляется в душ, кажется, что он оттуда никогда не выйдет. Мало кто любит плескаться так, как он. Разве что Юрий – его просто не вытащить из школьного пруда.
Эти двое отлично понимают друг друга, особенно когда дело касается горячего шоколада (оба его просто обожают!).
Анна-Лена всегда считала себя серой мышкой, но, благодаря Каспару, открыла в себе настоящий актёрский талант!
Волшебная летучая мышка Евгения с забавным «фефектом речи» помогает неуклюжему Эдди справляться с трудностями. А тот уже больше не спотыкается на ровном месте.
Главная выскочка в классе и кот-аристократ из Парижа то и дело вступают в перепалку друг с другом. Зато потом, вдоволь повздорив, они снова мирно мурлычут рядышком, словно два маленьких котёнка.
Шоссе 1, Австралия
Вызов с заправки недалеко от Мельбурна
Видеочат
Вызов от: Мортимер Моррисон
Абонент: Мэри Корнфилд
– Ой, я тебя разбудил? Прости, сестрёнка, я совсем забыл, что мы с тобой в разных часовых поясах. Ты спрашиваешь, где я? На заправке, нашёл здесь компьютер с камерой, чтобы дозвониться до тебя. Кстати, симпатичная пижамка, хе-хе… Что говоришь? Не беспокойся, вернусь как и обещал: выезжаю через три дня. В школьный лагерь? Без проблем. Да-да, договорились. Ну а теперь я расскажу тебе, каких удивительных зверей мне удалось найти. Что такое? Ты устала? Эй, не выключай камеру!
Мистер Моррисон присвистнул, увидев впереди жёлтый дорожный знак «Внимание, кенгуру!». Конечно, Мортимер не отказался бы от кенгуру в своём зверинце. Но до чего же хитрые эти звери! Едва услышат рык мотора, как тут же норовят ускакать прочь. Мортимер напряжённо смотрел на дорогу. У него оставалось совсем мало времени – скоро надо возвращаться домой. Надвинув на глаза солнечные очки, мистер Моррисон крепко вцепился в руль. Рядом, на пассажирском сиденье, свернулась калачиком дикая собака динго. Позади страус эму вытянул свою длинную шею в сторону окна. А задремавший утконос совсем не замечал, что на его мягком брюшке весело подпрыгивает маленький тушканчик. Какие же всё-таки они прелестные, эти волшебные животные! Не хватает лишь кенгуру… Автобус ехал по прямому шоссе. Земля была залита солнечным светом, могучие деревья тянулись к безоблачному небу.
Мистер Моррисон обожал Австралию. Здесь жилось так вольготно! В пригороде можно разводить костёр где вздумается. Да и в городе всё шло прекрасно: никто не косился с удивлением, когда он в своей войлочной шапке, резиновых сапогах и длинном пальто заходил в местное кафе. Официанты приветливо кивали ему, словно он давно уже был здесь своим. Разноцветный автобус не привлекал внимания прохожих, когда Мортимер заезжал в магазин, чтобы прикупить себе плавки и крем от загара. И никому не мешал… Эй, что там такое? Да это же кенгуру, целое стадо!
Мистер Моррисон нажал педаль