Толераниум. Т. А. Огородникова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Толераниум - Т. А. Огородникова страница 1

Толераниум - Т. А. Огородникова Счастье на всю голову

Скачать книгу

ивычки, особенности, выработанные в связи с новейшим мировоззрением.

      6. Инстамама – рождающий родитель, который использует младенца (ребенка) для демонстрации родительской функции на экране чего угодно.

      7. Когнитивная легкость (иллюзия истины) – внедрение ранее неприемлемых взглядов (габитусов) с помощью психотехник.

      8. Квир – любые сексуальные, гендерные, культурные и биологические предпочтения, кроме устаревших М – Ж.

      9. Коуч – убедительный очковтиратель, который считает, что имеет достаточно оснований, чтобы излечить толпу от любого недуга, в том числе от безденежья и несчастного брака.

      10. Мужена – один из членов супружеского союза с плавающей гендерной определенностью.

      11. Некрологер – блогописец, посвятивший свой талант написанию некрологов в сети.

      12. Отолеранивание – добровольно-принудительное погружение личности в либеральную идеологию.

      13. Самозанятый – новейшая категория гендера, быстро растущая в условиях самоизоляции и атомизации.

      14. Половое убежище – получение зарубежной крыши по причине гендерной неопределенности.

      15. Положительная дискриминация – узаконенное ущемление прав большинства перед меньшинством (обратная дискриминация).

      16. Полоизъявление – индивидуальное определение собственных половых предпочтений вне зависимости от природных данных.

      17. Препараты – обидное название для безобидных лекарств, с помощью которых производится регулировка неправильно присвоенного гендера (кастрация).

      18. Профессионалка – устаревший феминитив древнейшей профессии, которому до сих пор не присвоен профессиональный код и пенсионный возраст.

      19. Распоганился – расцвел пышным цветом вопреки всеобщим протестам.

      20. Редакторка (феминитив) – редактор то ли женского гендера, то ли низкой квалификации (сюда же профессорка, менеджерка, операторка).

      21. Рождающий родитель – родитель женского гендера, выполняющий миссию деторождения с помощью осеменения вторым биологическим родителем (ранее МАТЬ).

      22. Токсичный фактор – причина любого внутрисемейного конфликта после посещения психотерапевта.

      23. Токсичная маскулинность – разбитая мечта особей женского гендера, качество, которое в недавнем прошлом было атрибутом «настоящего мужика».

      24. Токсичная женственность – принудительно разбитая мечта особей мужского гендера.

      25. Универсал – гуманоид, который согласен на любой гендер.

      26. Хоттабыч – пожилой, благодушный, зажиточный осеменитель женщин, недавно вступивших в возраст согласия.

      27. Чайлдфри – добровольный и сознательный отказ от деторождения, вызванный нежеланием, невозможностью или осознанием факта, что в современных условиях с деторождением лучше повременить.

      28. Эйджизм – неуважительное, презрительное отношение к своему неизбежному будущему.

      29. Ювенальная юстиция – опекунский институт, который помогает всем желающим стать чайлдфри в тех случаях, когда дети уже есть.

      Картина, которую ты видишь в своем разуме, со временем станет твоей жизнью.

А. Шопенгауэр

      Пролог

      Огромные изумрудные листья магнолий мерно колыхались от легких порывов свежего ветра, доносящего аромат океана и утреннюю прохладу. Бесконечное бирюзовое небо сливалось с водой в одно целое, стирая линию горизонта. Невесомые бабочки порхали с цветка на цветок, соревнуясь в красоте и яркости. Воздух, трава и даже песок были насыщены безмятежным покоем и совершенной гармонией.

      В тени гигантского фикуса на белоснежных подушках полулежал темноволосый мужчина средних лет. Рукава длинной черной рубахи, подпоясанной крученой веревкой, приоткрывали изящные руки. Тонкие пальцы неторопливо перебирали четки из сверкающего синего камня. Убранные в хвост темные вьющиеся волосы, аккуратно подстриженная борода, усы и густые черные брови подчеркивали белизну кожи и сияние больших серых глаз. Мужчина внимательно смотрел на своего компаньона, который расположился напротив. Смуглый, выбритый наголо, одетый в такую же рубаху, но без пояса, компаньон держал в руках перламутровые четки, на которых сосредоточился взгляд прищуренных темных глаз. Собеседники были давно и хорошо знакомы. Казалось, даже в молчании они понимают друг друга. На мраморном столе, разделявшем компаньонов, стояли пара ажурных серебряных бокалов и расчерченная полями шкатулка из бирюзы, предназначенная для игры в кости.

      Смуглая рука потянулась за фишкой и сделала ход.

      – Ну вот, Манифестор, я прошел последнее поле

Скачать книгу