Тайная победа. Лора Лэндон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайная победа - Лора Лэндон страница 27

Тайная победа - Лора Лэндон

Скачать книгу

я знаю, что ты не преувеличивал, когда говорил, что богат как Крез. Ты правда думаешь, что мне нужно так много денег, чтобы расплатиться с долгами?

      – Я понятия не имею, сколько у тебя долгов. А Джессика рассказала, почему ей было так важно выйти за тебя замуж?

      – Она заявила, что ей нужна защита. Какая-то выдуманная история о сводном брате, который хочет забрать ее деньги.

      Мелинда метнула в его сторону испепеляющий взгляд.

      – Я пойду за пледом, – сказала она и пошла мимо него к двери.

      Джеймс скрестил руки на груди.

      – Джессика – лучшая подруга моей жены, – сказал он. В его взгляде появился блеск, который немного испугал Саймона. – Ты знаешь, что она глухая?

      – Да. По крайней мере в этом твоя знакомая не солгала.

      После этого воцарилась тишина. Саймон повернулся к софе и лежавшей на ней девушке, из-за которой пережил такую беспокойную ночь.

      – Почему ты выбрал ее, Джеймс? Разве не мог найти кого-то другого? – Саймон вновь посмотрел на друга. – Ты думал, что я не догадаюсь, кто ее послал? – Он решительно расправил плечи и глубоко вдохнул воздух, а потом спросил: – Сколько ты ей заплатил, чтобы она решилась прийти ко мне и предложить себя, как какая-то шлюха?

      Саймон не успел ничего понять, как в воздухе взметнулся кулак Джеймса. Удар был такой силы, что он отлетел назад, с размаху врезался в стену и сполз на пол вперед ногами.

      Граф потер рукой подбородок, потом подвигал нижней челюстью, опасаясь вывиха. Он не успел прийти в себя и встать, как в гостиную вошла жена Джеймса с пледом в руках. Леди перешагнула через его ноги, даже не глянув в его сторону. Проходя мимо герцога, она остановилась и нежно поцеловала его в щеку.

      – Ты молодец, Джеймс, – тихо сказала она, бросив красноречивый взгляд в сторону сидевшего на полу Саймона.

      Джеймс покачал головой, но все равно подошел к другу и протянул ему руку, чтобы помочь встать.

      Саймон неохотно схватился за нее и кое-как поднялся. Спотыкаясь, он направился к дивану, держась за болевшую челюсть.

      – Так что в словах Джессики было правдой? – спросил он.

      – Все, от начала и до конца, – просто ответил Джеймс, беря чашку чая с подноса, которую до этого принесла служанка.

      – Ты хочешь сказать, что не посылал ее?

      – Конечно, не посылал.

      Саймон уставился на друга. Его слова били посильнее кулака.

      – А наследство?

      – Она получит его в пятницу.

      По лицу Джеймса было понятно – друг говорит правду. Саймон провел рукой по волосам, пытаясь успокоиться и мыслить логично.

      – Проклятие, Джеймс, но почему она решила попросить о браке незнакомца? Как только о ее наследстве узнают в обществе, женихи выстроятся в очередь, чтобы заполучить Джессику в жены. Почему же она пришла ко мне?

      – Думаю, ей пришла в голову ошибочная мысль, что ты сможешь защитить ее.

      – От чего? – И тут Саймон вспомнил

Скачать книгу