Прощай, прощай, черный дрозд!. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Прощай, прощай, черный дрозд! - Нора Робертс страница 40
– Гулять, Генри!
Эта фраза подействовала как заклинание. Только что дремавший пес подскочил и опрометью помчался к парадной двери, а Лейн подумала, что прогулка поможет ей собраться с мыслями и придумать, что сказать друзьям.
Генри вылетел наружу, как пушечное ядро. Лейн пошла за ним и увидела в конце переулка машину Макса. Он сидел за рулем, прикрыв глаза темными очками, но эти глаза наверняка были открыты и пристально следили за домом.
– Какого черта ты здесь делаешь? – недовольно спросила Лейн, подойдя к машине.
– Я же сказал, что тебе грозит беда. – Макс открыл дверцу и поднялся ей навстречу. – Может быть, ее навлек на тебя я; может быть, это случилось еще до моего приезда. Но, как бы там ни было, я не спущу с тебя глаз, нравится тебе это или нет.
– Я научилась сама заботиться о себе еще раньше, чем научилась играть в «три листика». Единственный сторожевой пес, который мне нужен, это Генри.
Поскольку в данный момент Генри пытался забраться на дерево, гоняясь за белкой, Макс ограничился тем, что бросил на него сердитый взгляд.
– Я все равно никуда не уеду.
– Если ты думаешь, что получишь свои пять процентов, сидя у моего дома, то сильно ошибаешься.
– Пойми же, я не сразу понял, что ты не имела отношения к этому делу. Но так было не всегда, – добавил Макс, когда Лейн фыркнула и отвернулась. – Когда я впервые увидел тебя, то был уверен, что ты участвовала в нем. Пришлось провести проверку, и только тогда я убедился, что концы с концами не сходятся и что ты тут ни при чем.
– Большое спасибо. Если так, то зачем ты забрался в мой магазин?
– Моему клиенту нужны факты, хотя лично я больше доверяю своей интуиции. Если бы женщина прятала у себя часть этих проклятых бриллиантов стоимостью почти в тридцать миллионов, черта с два она позволила бы едва знакомому человеку подметать полы и выносить мусорное ведро… Но после того, как я побывал в твоем доме, мне нужно было осмотреть магазин и удостовериться, что там тоже ничего нет.
– Ты пропустил один этап, Макс. Забыл про то, как мы голые кувыркались в кровати.
– О’кей, согласен. Ты видишь нимб? – Он показал пальцем на свою макушку.
Лейн с трудом подавила улыбку.
– Нет, – прищурившись, сказала она. – Зато, кажется, вижу рога и хвост.
– Ладно, тогда ответь мне на один вопрос. Мужчина открывает дверь своего номера и видит потрясающую женщину, женщину, от которой у него кружится голова. И эта женщина намекает, нет, будем называть вещи своими именами – прямо говорит, что хочет провести с ним ночь любви. Как, по-твоему, способен мужчина закрыть дверь перед ее носом?
Лейн пожала плечами:
– Пожалуй, нет. А теперь ответь на мой вопрос. Имеет право женщина, проведшая ночь любви с человеком, который использовал ее, лгал ей, скрывал свои настоящие цели, дать этому человеку здоровенного пинка в зад?