Корабельные приключения кота Сократа. Михаил Самарский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Корабельные приключения кота Сократа - Михаил Самарский страница 4

Корабельные приключения кота Сократа - Михаил Самарский Радуга для друга

Скачать книгу

И вот тут, на корабле, мне этот навык ой как пригодился. Далеко от камбуза искать себе спальное место не было смысла, потому я пристроился неподалёку, в ящике с картошкой. Сыровато, конечно, но зато рядом с кухней и свежо здесь. Правда, запах картошки не ахти какой, но, думаю, со временем привыкну. Из разговоров повара я понял, что я застрял на этой посудине как минимум на месяц. Кроме того, он меня предупредил:

      – Смотри, на берег не сходи. Портовые города сложные, заблудишься в один миг. Да и нечего там делать. Здесь ты в безопасности. Конечно, и у нас проблемы иногда возникают, случаются «титаники», но это редко.

      Я мало что понял из его фразы, но догадался, что может и тут случиться казус. Как говорит мой коллега Колумб, с которым мы путешествовали по миру, не думай о плохом, думай о хорошем. Плохое само придёт, если пожелает.

      Выспался я в картофелехранилище от души. Дальше что? А дальше экскурсия по кораблю. Встречавшиеся люди норовили меня погладить, один карапуз ловко ухватил за хвост, правда, родители урезонили его, после чего я стал сторониться таких карапузов. А детей на судне было предостаточно. Одна девочка приглашала меня в свою каюту. Я не решился войти. Нет, думаю, я ещё не настолько здесь обжился, чтобы в гости к пассажирам ходить.

      К моей радости, на одной из палуб я встретил болонку. Как и полагается в таких случаях, мы друг друга понюхали, поздоровались.

      – Ты здесь живёшь? – спросила собачка.

      Ну что я должен был ответить?

      – Да, – говорю.

      – Тебя неплохо кормят, – говорит моя новая знакомая. – Чую, курочкой от тебя пахнет. А меня пичкают этим ненавистным сухим кормом. Как я его ненавижу…

      Она уставилась на меня, а глаза её говорили о том, что она мечтает разделить со мной трапезу. Хотел я ей сказать, что я сам здесь на птичьих правах, но постеснялся.

      – …а сказать-то я хозяевам не могу, – продолжала болонка свой рассказ, – вот и приходится грызть эти сухари. Кстати, как тебя зовут?

      – Сократ, – ответил я, но, вспомнив своё новое имя, поправился: – Это моё настоящее имя, а здесь, на судне, у меня есть псевдоним Посейдон.

      – Красиво! – воскликнула собака. – И имя, и псевдоним великолепны. Очень приятно. А меня зовут Орнелла. Хозяйка говорит, что назвала меня в честь какой-то актрисы.

      – Очень приятно, – ответил я и добавил: – Да, хозяева любят нашими кличками вспоминать всяких знаменитостей.

      – А твои имена тоже от актёров? – поинтересовалась Орнелла.

      – Нет, – замотал я головой, – Сократ – это древний философ.

      – А Посейдон? – спросила болонка. – Кто такой Посейдон?

      – Морской бог, – ответил я и опустил глаза.

      – Ух ты! – воскликнула Орнелла. – Как это круто! У меня ещё не было знакомых богов.

      Собака оказалась настолько доброй и ласковой, что я решил во что бы то ни стало найти возможность и угостить девушку курочкой. Не стал ничего обещать, ещё

Скачать книгу