Сон дядюшки Фрейда. Дарья Донцова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сон дядюшки Фрейда - Дарья Донцова страница 9

Сон дядюшки Фрейда - Дарья Донцова Любительница частного сыска Даша Васильева

Скачать книгу

наверное, раз ты его со стекляшкой перепутала.

      Но интерьер, который я сейчас обозревала, мог вызвать даже у Полянского тихую зависть.

      Глава 4

      Широкая белоснежная мраморная лестница с позолоченными перилами начиналась в центре холла. У ее подножия стояли две скульптуры, изображающие арапов с опахалами. С потолка свисало сооружение, напоминающее торт, который подают перед тем, как счастливые и очень обеспеченные новобрачные собираются отбыть в свадебное путешествие. На стенах висели картины в помпезных рамах, оба гигантских холста были мне неизвестны. Но их явно писал не современный живописец.

      Перестав изучать интерьер, я в недоумении топталась посередине холла. Где рецепшен? Может, тут пытаются создать для гостей домашнюю обстановку и поэтому у входа нет стойки с улыбчивым портье? Но тогда должны прибежать администратор, горничная или, на худой конец, гарсон, который тащит багаж прибывших в номер.

      Сбоку послышалось шарканье, появился старичок в мятом спортивном костюме.

      – Добрый вечер, – прохрипел он, – поздненько прикатили. Ужин без вас съели. До завтрака голодной останетесь.

      – Не беспокойтесь, – улыбнулась я, – у меня с собой есть немного продуктов.

      – Со своей едой сюда нельзя, – произнес пронзительный дискант.

      Я повернулась на звук и увидела очень худую девушку.

      – У нас строгие правила, – заявила она, – в комнату нельзя вносить еду.

      – Лика, иди спать, – заскрипел дед, – тебе вставать ни свет ни заря, я провожу даму в ее покои.

      – Какого хрена ты, Гарри, выполз? – разозлилась девица. – Чего пристаешь? Уметайся в свою нору и сиди тихо.

      У старичка заметно затряслись руки.

      – Ну… раз ты не хочешь, – пробормотал он, – я решил помочь…

      – Без убогих обойдемся, – отрезала Лика. – Пойдемте, Дарья, ваша спальня в мансарде. Лифта нет.

      Девица начала подниматься по лестнице, но, увидев, что я не спешу за ней, спросила:

      – Чего вы ждете?

      – Служащего, который отнесет мой багаж, – объяснила я.

      Лика выпучила глаза.

      – Чемодан тяжелый?

      – Не очень, – пробормотала я.

      – Думаете, я его попру? – надулась администратор.

      – Неужели здесь нет мужчин? – поразилась я.

      – Сейчас кликну Гарри, – оживилась Лика, – но у него руки слабые, он саквояж сто раз уронит. Еще у нас Павел работает, но он спит, поздно ведь. Если вы не можете баул втащить, я Павла растолкаю. Постойте тут минут сорок, сразу мужика не разбудить.

      Я подхватила чемодан.

      – Сама справлюсь.

      Лика закатила глаза и побежала вверх, перепрыгивая через ступеньки. Я потащилась за ней,

Скачать книгу