Заложница. Клэр Макинтош

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заложница - Клэр Макинтош страница 17

Заложница - Клэр Макинтош Психологический триллер (АСТ)

Скачать книгу

радар-24», столь любимый фанатами авиаспоттинга и дальних перелетов.

      – Мама… – Я жду, пока в приложении загрузится самолет Майны. – Вот здесь.

      – Бела-ус.

      – Русь. Как «гусь». Беларусь.

      София повторяет за мной, вглядываясь в слово на дисплее, и я понимаю, что она его запомнит. Она никогда ничего не забывает.

      – Наздровье, – произносит Бекка.

      – Что-что?

      Она медленно проходит в кухню, оставив свои сапоги на линолеуме. Под ними уже лужица.

      – Это по-русски «Будем здоровы».

      Я переставляю ее обувь на коврик и смотрю на мигающую на дисплее телефона точку – самолет Майны на высоте десяти с половиной тысяч метров. Скоро мигающая точка пересечет воздушное пространство России, потом Казахстана, а затем Китая. Наконец она пролетит над Филиппинами, Индонезией и перед тем, как мы с Софией проснемся, пересечет Австралию и приземлится в Сиднее.

      – Двадцать часов, – протянул я, когда Майна сообщила, что полетит. – Ничего себе смена!

      – Я не директор авиакомпании, Адам.

      Я выдержал паузу, прежде чем заговорить снова, не желая ввязываться в ссору, которую она пыталась начать.

      – Все же неплохо бы провести несколько дней в Сиднее в это время года.

      – Это не праздник и не отпуск!

      Я сдался. Мы стояли около дверей школы, чтобы передать слона, которого в то утро случайно забыли дома. София бросилась Майне на шею и обняла ее, а потом кивнула мне, будто мы как-то встречались на конференции по сетевым протоколам. Напомните, чем вы конкретно занимаетесь? Мне подарили несколько часов общения с дочерью со строгим предписанием вернуть ее домой к шести вечера.

      А Майна не унималась:

      – Перестань заставлять меня чувствовать себя виноватой, Адам! Это моя работа.

      – Знаю, я…

      – Как будто бы у меня есть выбор.

      Она покраснела от злости и принялась демонстративно медленно застегивать пуговицы на пальто Софии. Я заметил, как Майна глубоко и размеренно дышала, а когда выпрямилась, никто бы и не подумал, что что-то произошло.

      – Я буду скучать по тебе, – тихо сказал я, гадая, переступил черту или нет, но глаза Майны увлажнились. Она отвернулась, вероятно, надеясь, что я ничего не заметил.

      – Это такой же рейс, как и все остальные.

      Двадцать часов, как ни крути.

      Лихорадочное и возбужденное ожидание этого перелета продолжалось два года. Возможно, я замечал его более приземленно, чем Майна, но компания «Уорлд эйрлайнс» была у всех на виду и на слуху. Телевизионная реклама, демонстрировавшая мягко раскладывавшиеся кресла-кровати в бизнес-классе и вытянутые ноги пассажиров экономкласса. Интервью с пилотами, работавшими на испытательных рейсах, ностальгические сравнения с «Кенгуриным маршрутом», по которому летали в 1940-х годах с остановками в шести странах.

      – В 1903 году, – пару дней назад сказал Юсуф Диндар, сидя на гостевом

Скачать книгу