Ее Высочество. Гай Юлий Орловский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ее Высочество - Гай Юлий Орловский страница 20
Я сказал с неохотой:
– Да, мы так все хорошо распланировали… И как радовались, что Антриас сам, дескать, прет в ловушку.
Она покачала головой.
– Мы как чувствовали, что все получается слишком хорошо. Слишком. Где-то должны быть сбои.
– Не сбои, – возразил я, – настоящий провал! Либо Антриас все предусмотрел, либо перестраховался, но одним ударом смешал все карты. Да что там ударом, не так было бы обидно. Булавочным уколом!.. Однако же, если удастся вырвать принцессу раньше, чем Антриас предъявит новые требования, можно все вернуть взад. Мы будем над этим работать.
Она сказала с нажимом:
– Сделайте все, чтобы вернуть сестру. И тогда буду у вас в долгу. Настоящем долгу.
Я сказал понимающе:
– Значит, мне на другой же день перережут глотку?
– С чего такая дикая мысль?
– Короли не остаются в долгу даже у других королей, – пояснил я. – Ваше величество, ничего личного, как говорят короли.
Она передернула плечами.
– Какой же вы мерзавец! Неужели…
– Угадал? – спросил я. – Вы же королева, а короли делают только то, что нужно. Точно и расчетливо. Как богомолы. Это такие хищные насекомые, никогда не промахиваются. Кстати, будьте готовы к тому, что возжелают выкуп за вашу сестру. Тоже неприятно…
Она воскликнула:
– Только неприятно? Да я на все готова…
Я поморщился.
– Ваше величество!.. Простите, но слышу не королевские речи! Их только враги ваши услышали бы с радостью. Держитесь так же стойко и холодно, будто вы и есть Королева Змей, как вас именуют подданные с восторгом и любовью.
– Глерд!
– Но не отдадите же за сестру, – сказал я, – независимость королевства? Территории? Трон?.. Это от меня могли бы потребовать кошелек с золотом! Но не от вас. В общем, продумайте, как и что будете отвечать. Главное, тяните время, а я пошел готовиться к рейду. Догнать похитителей вряд ли получится, так что будем придумывать на ходу.
– Что потребуется в дорогу?
– Не знаю, – ответил я честно. – Нужно посоветоваться с Рундельштоттом, вдруг старый мастер что-то подскажет?.. А вообще-то плана у меня нет.
– Рундельштотта вы спасли!
– Нам просто повезло, – сказал я скромно. – Похитителей догнали по дороге. Если бы Рундельштотта увезли в столицу Уламрии… боюсь, ничего сделать не удалось бы. А сейчас, думаю, и силы на похищение принцессы брошены покрупнее. И охрана. Главное же, время потеряно.
– О пропаже принцессы сообщили, – напомнила она, – как только смогли!
– Кстати, – сказал я, – раз уж вы списали Рундельштотта,