Тайна ворона. Тисато Абэ

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна ворона - Тисато Абэ страница 7

Тайна ворона - Тисато Абэ Ятагарасу

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Пока она глядела в эти лишенные всякого тепла глаза, в голове прозвучал голос: «Считай жителей его деревни совершенно не такими людьми, как мы».

      «Значит, бабушка была права», – промелькнула в голове последняя мысль.

      На голову обрушился сильный удар, и девушка потеряла сознание.

* * *

      – Говорил же, надо бежать! – прозвучал усталый голос.

      Сихо захлопала глазами – и увидела лишь темноту. Некоторое время девушка не понимала, что происходит. Она попыталась приподняться, но стукнулась головой и только теперь сообразила, что ее где-то заперли. С трудом ей удалось сесть, согнув колени, однако встать не получалось. В ту ночь на Сихо была тонкая пижама, привезенная из дома, теперь же в груди жало и на теле ощущалась плотная ткань. Вытянутая рука сразу же на что-то наткнулась, и по спине пробежал холодок.

      – Что это?

      – Тебя заперли в сундуке.

      Все еще не узнавая этот спокойный голос, Сихо невольно завопила:

      – Не может быть! За что? Выпустите меня!

      – К сожалению, уже поздно. До сундука еще можно было что-то сделать, но ты никак не приходила в себя.

      Когда глаза привыкли, девушка заметила лучики света, проникавшие в ее тесную темницу через маленькие дырочки: дерево, из которого сделан сундук, сильно изгрызли насекомые.

      Хоть и с трудом, через дырочку она смогла выглянуть наружу. Там в окутанной мраком комнате горела лампа, освещая сидевшего по-турецки мальчика. Точно, это его Сихо встретила на остановке. Как бы ни было трудно осмотреться, вокруг мальчика ей удалось разглядеть много разных угощений. В четырехугольной коробке лежали крупные рисовые колобки моти со сладкой бобовой пастой сверху; в глиняных чашах – большие карпы и толстые фазаны; на полу виднелись, обвязанные соломенной веревкой симэнавой[7], две целые редьки дайкон, а на маленьком столике возвышалась гора непонятных свертков.

      На двери за спиной у мальчика было нарисовано что-то похожее на собаку.

      – Где я? Что случилось?

      – Мы в святилище Рюганумы.

      – В святилище? Но почему?

      – Тебя принесли сюда для посвящения.

      Слово «посвящение» уже звучало в деревне несколько раз. Однако она не обратила на него внимания: решила, что это какое-то местное словечко.

      – Подожди. Ты о чем? Что за посвящение?

      – Тебя посвятят божеству. Ты что, не слышала о человеческих жертвоприношениях?

      – Это в смысле…

      – Тебя принесут в жертву.

      Внезапно дверь в святилище распахнулась.

      – Пора.

      Когда она узнала в вошедшем дядю, мальчик уже исчез. Не веря своим глазам, Сихо разглядывала человека в одежде жреца.

      – Что вы делаете? Вы ненормальные! – завопила она и забилась, пытаясь вырваться наружу.

      Однако дядя, грубо треснув по сундуку, рявкнул:

      – Заткнись!

Скачать книгу


<p>7</p>

Симэнава – сплетенная из соломы веревка, которой в синтоизме ограждают священные места.