Случай из практики. Грэм Макрей Барнет

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Случай из практики - Грэм Макрей Барнет страница 8

Случай из практики - Грэм Макрей Барнет Переведено. На реальных событиях

Скачать книгу

отопления». Смит – очень распространенная и потому совершенно невинная фамилия, которую никто не подумает взять себе в качестве псевдонима. Для моих целей такая фамилия подошла идеально. Немного подумав, я решила добавить вторую «т». Опять же для убедительности. «Смитт с двумя «т» – так я буду говорить, небрежно взмахнув рукой, словно мне надоело повторять это маленькое уточнение из раза в раз. И мне всегда нравилось имя Ребекка, может быть, из-за романа Дафны дю Морье. Оно хорошо ощущается на языке: три звучных слога с этаким чувственным придыханием на последнем. Мое настоящее имя какое-то пресное. Не имя, а односложный кирпич, подходящий для школьной старосты и отличницы в удобных, практичных туфлях. Почему бы мне не побыть Ребеккой? Может быть, я скажу доктору Бретуэйту, что мои нервные недомогания происходят от неспособности соответствовать образу, который предполагает подобное имя. Дома я долго тренировалась перед зеркалом подавать руку для рукопожатия – ладонью вниз, пальцы чуть согнуты, – словно подаешь руку для поцелуя, как делают женщины, уверенные в собственной неотразимости. Также я тренировалась кокетливо улыбаться. По крайней мере, на мой собственный взгляд, получалось кокетливо. Мне уже начало нравиться быть Ребеккой. И теперь, когда я впервые назвалась этим именем, Том (или как его звали) даже бровью не повел. Да и с чего бы ему было водить бровями? Он явно не из тех мужчин, кого девушки отшивают, назвавшись un nom d’emprunt [5].

      – И что привело вас в Примроуз-Хилл, Ребекка Смитт? – спросил он.

      Ребекка, как я ее представляла, не стала бы стыдиться подобных вещей, и я честно сказала, что иду на прием к психиатру.

      Мой спутник не то чтобы застыл столбом, но посмотрел на меня с новым интересом. И задумчиво выпятил нижнюю губу.

      – Прошу прощения, но по вам и не скажешь.

      – Не скажешь? – озадаченно нахмурилась я.

      Том смутился, словно испугался, что невольно меня обидел.

      – Вы хотите сказать, что я не похожа на сумасшедшую? – подсказала я.

      – Да. То есть, нет. В смысле, вы не похожи на сумасшедшую.

      – Уверяю вас, я сумасшедшая, как мартовский заяц, – сказала я за Ребекку, изобразив ее самую ослепительную улыбку.

      В этот раз он не смутился.

      – Вы самый очаровательный мартовский заяц из всех, кого мне доводилось встречать, – сказал он.

      Я никак не отреагировала на комплимент. Девушку вроде Ребекки комплиментами не удивишь.

      – А что привело сюда вас? – спросила я.

      – У меня здесь студия, – сказал он. – Я фотограф.

      – И теперь вы пригласите меня вам позировать? – сказала я.

      Как все-таки весело быть Ребеккой!

      – Боюсь, я не того рода фотограф, – сказал он. – Я фотографирую не людей, а неодушевленные предметы. Кухонные комбайны, наборы столовых приборов, консервированные супы, все в таком духе.

      – Как

Скачать книгу


<p>5</p>

  Вымышленное имя (фр.).