Элиза и Беатриче. История одной дружбы. Сильвия Аваллоне

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Элиза и Беатриче. История одной дружбы - Сильвия Аваллоне страница 39

Элиза и Беатриче. История одной дружбы - Сильвия Аваллоне

Скачать книгу

не могли не понравиться друг другу.

      – Lupi, luporum, lupis…

      – Какой он, этот платан? – прервала ее я.

      – Какой платан? – она растерянно подняла глаза.

      – Вон тот, за окном. Назови одно прилагательное. Только одно.

      Беатриче скорчила гримасу, потом поняла, что я не шучу.

      – Грустный, – провозгласила она.

      Я заулыбалась: мы видели мир одинаково.

      – Ты и правда этим занималась? – огорошила она меня тут же.

      – Чем?

      – Сексом.

      Я перестала улыбаться. Это слово я использовала только один раз, в своем письме. Но одно дело вывести его на бумаге, не зная толком его значения, и совсем другое – произнести, услышать, вызвать его к реальности.

      – Покажи мне, как ты сложена, – сказала она. – Сними трусы, я хочу понять: мы одинаковые или нет.

      – Ты больная, – опешила я.

      – Ну пожалуйста. Как я иначе пойму, правильная я или нет? Помоги мне. Ты знаешь, ты же написала. – Она не шутила. – У меня миллион фотографий, где я в купальнике, и мне непонятно, какое впечатление я на них произвожу. Но голая? Можно ли как-то догадаться, что я девственница?

      – Я не могу.

      – Почему? Мы же подруги. Если сделаем это, станем лучшими подругами. Лучшими, – повторила она. – То есть после этого мы будем неразрывно связаны. Сможем говорить друг другу все. Это как договор кровью подписать. Навсегда. После.

      Она буравила меня взглядом. Беатриче всегда мастерски умела затронуть нужную струну, чтобы продать тебе что-то. Предложение звучало соблазнительно, но в этом «после» заключалась слишком высокая цена. Как можно ей довериться? Я набралась храбрости:

      – Утром ты мне угрожала.

      – Лоренцо в тебя влюбится, когда прочитает, клянусь тебе!

      Я колебалась.

      – Слушай. Мы ничего не будем делать. Только посмотрим.

      Я поднялась с кровати. Встала на ноги и ощутила габариты тела, факт его существования: таинственное, опасное. Я начала расстегивать джинсы – медленно, нехотя. Сначала пуговицу, потом молнию. Я снова, в сотый раз, сдалась ей. А может, я сама в глубине души хотела этого?

      Беатриче встала, спустила юбку, сняла ее. Стараясь не встречаться глазами, мы выполняли одни и те же движения. Она сняла колготки, я носки. Потом трусы: она стринги, я – обычные. Она взяла меня за руку, словно мы собирались прыгать в воду с высокого трамплина, и подвела к стоявшему у стены большому прямоугольному зеркалу, которое так и не повесили. Затаив дыхание, мы встретились со своими отражениями.

      Две химеры. Наполовину одетые, благовоспитанные, сдержанные. Чьи-то дочери. А наполовину какие? Что там было, на другой половине?

      – Мы почти одинаковые, – заключила Беатриче, сильнее сжав мою руку. Потом повернулась ко мне: – Ты порвала плеву? Я сама пробовала, но не получилось.

      – Как пробовала?

      – Тампоном сестры.

      Тот

Скачать книгу