Восстание. Alison Skaling
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Восстание - Alison Skaling страница 37
Сказав это, Александр выхватил пистолет, что был сокрыт под одеждой и направил его на Мию. Ахнув от неожиданности, девушка отшатнулась от морпеха, вцепившись в Эвана. Элисон же в свою очередь направила на мужчину винтовку.
– Советую тебе убрать винтовку Элисон, иначе твоя сестра умрёт быстрее, чем ты успеешь выстрелить в меня.
– Ты блефуешь морпех. Хочешь воздействовать на меня через Мию.
– Ты так в этом уверенна?
– Уверенна.
Сняв оружие с предохранителя, мужчина самодовольно улыбнулся, мгновенно заставив Элисон напрячься.
Схватив друга за руку, Вероника закричала на него:
– Алекс, что ты делаешь? Прекрати немедленно!
Оттолкнув девушку, мужчина недовольно проговорил:
– Не вмешивайся. Пусть уходит отсюда, если ей жизнь сестры не дорога.
– Элисон, пожалуйста, вернись! – жалобно проскулила Мия.
– Александр, не надо! Ты же не такой! – прокричал Эван, всё крепче прижимая Мию к себе.
– Заткнись! Ты и понятия не имеешь какой я! Элисон, считаю до трёх, если ты сейчас же не вернёшься к себе, то я выстрелю, будь уверенна. РАЗ! ДВА! ТР…
– Ладно! Твоя взяла. Я вернусь только не трогай никого из них.
Не спуская глаз с Элисон, Александр продолжая держать Мию на мушке, ответил:
– Положи винтовку на пол и оттолкни её от себя. Живо!
Сделав, как сказал морпех, Элисон так и продолжила стоять, пока мужчина не приказал Эвану привести девушку к нему. Подойдя к Александру, журналистка с отвращением взглянула на него, бросив:
– Какая же ты сволочь, морпех! И ты тоже хороша, предательница – повернув лицо к подруге, сказала она.
Вероника ничего не ответила, отвернувшись к стене.
– Я не хотел, чтобы всё вышло вот так. Ты меня вынудила, но это для твоего же блага, Элисон – ответил Александр.
Горько усмехнувшись, Элисон посмотрела на Эвана и дёрнула плечом, как бы давая знак, что её можно уводить. Всё ещё дрожащая от испуга Мия, тоже вызвалась провести сестру до "комнаты", дабы не оставаться один на один с морпехом. Весь путь до операционной она пыталась поймать на себе взгляд кузины и поговорить с ней, но Элисон упорно молчала. Доведя девушку до двери, Эван впустил её в помещение, закрыв там. Устало сев на пол, она согнула ноги в коленях, уткнувшись в них лицом. Девушка не собиралась мириться с тем, что морпех не то чтобы не собирается помогать ей в поисках дочери, он даже не даёт той сделать всё самой, приводя глупые аргументы. Теперь ей не остаётся ничего кроме, как быть послушной, не выводить его из себя и попробовать снова подружиться. А там уже она придумает, как уговорить мужчину позволить ей уйти. С этими мыслями Элисон уснула от усталости прямо