Ведьма на хозяйстве, или Не драконьте попаданку!. Надежда Сергеевна Сакаева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ведьма на хозяйстве, или Не драконьте попаданку! - Надежда Сергеевна Сакаева страница 6

Ведьма на хозяйстве, или Не драконьте попаданку! - Надежда Сергеевна Сакаева

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Решай сама свои проблемы, – встав из-за стола, ответил он. – Максимум, что я могу – это разрешить тебе остаться сегодня здесь, пока ты не разберешься со всем, а еще сократить размер неустойки. Но не больше, чем вдвое.

      Хотелось треснуть его по голове, но я сдержалась. А то еще выгонит – и тогда совсем пиши пропало. А так хоть денечек есть в запасе.

      – Спасибо за одолжение, – проговорила, кисло улыбнувшись. – Может тогда вы еще и расскажете мне, где найти конклав колдунов?

      – Расскажу. В Перекрестье, в центре кольца Алькафрах. Но туда могут попасть только высокопоставленные гости, которым назначено.

      – А может быть вы договоритесь, чтобы мне было назначено… – терпеливо попросила я.

      – Сказал уже, свои проблемы решай сама, я с конклавом связываться не стану. И вообще, мне пора на работу, приберись тут.

      – Я вам что, служанка?!

      – Ну вообще-то да, ты бытовая ведьма, которую я нанял, – и фыркнув, он ушел.

      Прекрасно. Вот же гад надменный!

      – Со своими проблемами разбирайся сама, – вслух передразнила я дракона. – Я для этого слишком высокороден и не стану марать белы рученьки. Тьфу, сноб! И что мне делать-то?

      Впрочем, когда передо мной стоял такой вопрос – делала я обычно одно. Пила кофе.

      Поэтому выйдя из кабинета, решила отправиться на поиски кухни и… нос к носу столкнулась с лордом Нортоном. Черт, почему он не ушел?

      – Будь любезна, в чужом доме вести себя вежливо. Я прощаю тебя в первый и последний раз, – процедил дракон, блеснув глазами.

      Вот уж точно, стальной.

      Не дожидаясь ответа, лорд Нортон ушел, в этот раз окончательно, а я поплелась варить кофе, если только он существовал в этом мире.

      Глава 2

      К моему счастью кофе тут все же существовал, а порывшись, мне удалось найти и сливки в стеклянной банке, спрятанные в подобие холодильника.

      Ладно, Кира, жизнь налаживается. Если не получится выбраться – буду знать, что тут хоть какие-то удобства есть.

      Подумав, налила сливок в отдельную миску и поставила ее в темный угол – бабушка так в моем детстве делала, чтоб домового задобрить. Полтергейст, конечно, не домовой, но мало ли… хорошие манеры никому не повредят.

      Впрочем, радовалась я преждевременно – разобраться с местной плитой мне так и не удалось. Скорей всего она работала на магии, ведь ни проводов, ни газового баллона здесь не наблюдалось, но заклинаний никаких я не знала, а потому пришлось пить все те же сливки.

      Еще хотелось есть, но съестного у лорда Нортона не было вовсе, если не считать пресловутых сливок, да какой-то подозрительной бутылки.

      Прекрасно, Кира. Оставалось надеяться, что этот лордик соизволит вернуться к вечеру, иначе я умерла бы от голода.

      Вздохнув, села за обеденный стол, опустила голову на руки и принялась думать.

      Мысли были безрадостными и даже похоронными, а

Скачать книгу