Спят курганы темные. Александр Харников
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Спят курганы темные - Александр Харников страница 18
Девушка лежала на топчане, и по тому, как она тяжело дышала и постанывала, можно было понять, что она еще жива. Ее тщательно осмотрел пожилой фельдшер и тихо сказал:
– Повреждены ребра, и такое впечатление, что есть и внутренние травмы. Но думаю, что она выживет. Только надо побыстрее отправить ее в больницу.
Девушку погрузили на принесенные носилки, занесли в машину, и мы отправились в обратный путь. Когда мы въехали в Первомайское, сидевший рядом со мной на жесткой скамеечке сержант-милиционер спросил:
– Вы хотите вернуться обратно или останетесь здесь?
– А наши отсюда не уйдут? – спросила я невпопад.
– Даст Бог, нет, – кивнул сержант.
– Тогда лучше я останусь. Вот только где?
– Как раз это не проблема. Пустых квартир и даже домов много, особенно в Снежном, так что жилье мы для вас завтра найдем, а сегодня заночуете у меня.
– Спасибо! Кстати, я вообще-то кинолог, но первую помощь сумею оказать и собаке, и человеку. Могу пойти санитаркой или медсестрой в госпиталь.
– Тогда лучше медсестрой. А то у нас раненых много, а медицинского персонала мало. Завтра с утра я отведу вас к главврачу местной больнички. Заодно и домик подходящий есть рядом – там жила одна дама, которая еще десять лет назад за Ющенко агитировала, зимой на майдан ездила, а в апреле отсюда слиняла. Жилплощадь с тех пор пустует. Надо будет, наверное, в порядок привести…
– Приведу, не впервой, – улыбнулась я. – А что будет с девушкой?
– Ее мы прямо сейчас отвезем в Донецк. Похоже, это очень интересный случай…
5 августа 2014 года. Село Петровское Донецкой области.
Майор СБУ Кононов Леонид Андреевич
– Ну и где же пан Моравецкий? – спросил я по-русски капитана Панкратова, встретившего меня на пороге дома, который он выбрал себе для временного проживания. Что он сделал с хозяевами, я так и не узнал – может, им повезло, и они успели унести ноги подобру-поздорову, а может, они покоятся за околицей села, где виднеются несколько свежевырытых братских могил. Панкратов оказался грузным, полнеющим детиной, с большим пивным пузом и руками, покрытыми наколками.
– Пане майоре, пан Моравецькый… – и он попытался что-то сказать на мове, но, похоже, весь словарный запас «великого и могучего украинского языка» у него на этом закончился. «Державну мову» он явно знал лишь постольку-поскольку. По его произношению я понял, что он, скорее всего, родом откуда-то из-под Днепропетровска.
– Давайте лучше будем говорить по-русски, – предложил я. – Здесь, как в том анекдоте, все свои.
Тот вздохнул с облегчением и продолжил на родном для нас языке:
– Пан майор, пан Моравецкий решил поохотиться на сепаров. Иностранные гости любят этим заниматься. Мы его прождали весь вечер и всю ночь – а рано утром кто-то видел, как его уводили сепары в сторону Саур-Могилы. Насколько мне известно,