Кавалер умученных Жизелей (сборник). Павел Козлофф

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кавалер умученных Жизелей (сборник) - Павел Козлофф страница 27

Кавалер умученных Жизелей (сборник) - Павел Козлофф

Скачать книгу

отель,

      Где вся обслуга знает в медицине.

      Каких специалистов только нет. —

      – Отлично. Не забудьте про меня. —

      А после, будто в памяти возникло:

      – Да, вот ещё – лекарство от маньяков.

      Воспользоваться, к счастью, не пришлось.

      Теперь, надеюсь, вовсе не придется.

      Мне можно вам назад его отдать?

      Но денег никаких назад не надо. —

      – Не нужно? Отчего же не вернуть.

      Да я и порошки вам дам бесплатно,

      Раз вы мне возвращаете товар. —

      – Две ампулы нечаянно разбились.

      Но, это же не яд, чтоб умереть? —

      – Какой там яд. Вы завтра не свободны?

      И встретимся в двенадцать на Тверской.

      Мы выпьем кофе, совершим обмен. —

      – Расскажете про отдых на озерах.

      Захватите какой-нибудь проспект. —

      – Вас с мужем приглашу на тест-заезд. —

      – Ловлю, Артём Семенович, на слове. —

* * *

      Она уже набрать хотела номер,

      Но Коля смог её опередить.

      – Да, Коленька, пойду я под венец.

      И это тоже часть познанья мира.

      Сейчас же я учусь водить машину,

      Усердствую в испанском языке.

      Анжела, я хочу вас познакомить,

      Подруга с институтских моих дней,

      Владеет туристическим агентством,

      Бой-френд открыл специально для неё.

      Кубинка, за два года изучила

      Четыре иностранных языка.

      И я теперь сама учу испанский.

      Мы с нею меж собою говорим

      На русском и испанском вперемежку.

      Что скажешь ты? —

      – Не знаю по-испански.

      Но рад, что ты, как будто, не грустишь. —

      – Но ты, в противовес, не очень весел? —

      – Что сделаешь, любимая сестра.

      На свадьбу я к тебе не прилечу.

      Когда же народишь красивых деток

      Допустишь меня в крестные отцы? —

      И оба вдруг замолкли, удивленно,

      Как будто что свершается всерьез.

      Но Коля ведь звонил с конкретной целью:

      – В Москву к тебе Григорий прилетит.

      Найдется два часа для Тахтамыша? —

      – Скажи, когда и где его встречать? —

      – Он сам тебя, где скажешь, там подхватит.

      Ну, скажем так, в одиннадцать утра? —

      – Метро «Фили», я буду там у входа. —

      – Отлично. А я завтра позвоню. —

* * *

      Григорий дал инструкцию таксисту:

      – Каширское шоссе, “MOSAUTODOR”. —

      Столица двигалась со скоростью привычной.

      Местами – пять, а где-то шестьдесят.

      Когда они приехали к объекту,

      Григорий, неожиданно, сказал.

      – Как будет по-английски бесконечность?

      От Гриши – удивительный вопрос.

      – “Infnity”. Вот так же, бесконечно,

      Я пела Коле вечно “Hymn” про “Hymen”.

      Представить трудно, как он мог терпеть. —

      – А что по-русски это может значить? —

      – “Hymn” – это

Скачать книгу