Возвращение повесы. Джо Беверли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение повесы - Джо Беверли страница 11

Возвращение повесы - Джо Беверли Очарование (АСТ)

Скачать книгу

за спиной шаги, он обернулся. В дверях стоял мужчина в черном костюме, и Саймон почти сразу его узнал. Это был йоркский гробовщик Джон Росс.

      – Примчался, как ворон на пир, – пробурчал Саймон. Он, конечно же, понимал, что несправедлив к этому человеку, но слова вырвались у него помимо его воли.

      Росс в смущении опустил глаза и, поклонившись, сказал:

      – Смерть мистера Тревитта – большая утрата для всех нас, сэр. Я почту за честь позаботиться о нем.

      – Спасибо. Я понятия не имею…

      – Предоставьте все мне, сэр. Только обсудим кое-какие детали… – Гробовщик раскрыл тетрадь в кожаном переплете и стал задавать вопросы.

      Они сошлись на том, что на ночь покойного оставят дома, в гробу, как здесь было принято, а потом, уже после панихиды, гроб отнесут на кладбище.

      – Некоторые предпочитают, чтобы их хоронили на своей земле…

      – Нет, на кладбище.

      Саймона ужасно раздражал этот разговор, но он прекрасно понимал, что без него не обойтись.

      Росс наконец-то закрыл свою тетрадь.

      – А теперь, сэр… Могу я попросить вас ненадолго увести леди?

      Саймон подошел к Джейн и поднял ее на ноги.

      – Пойдем, дорогая. Мистер Росс позаботится о дяде.

      Она с ненавистью взглянула на гробовщика, но все же подчинилась.

      Выводя жену из комнаты, Саймон спросил:

      – Может, хочешь, чтобы кто-нибудь с тобой посидел? Позвать горничную? – «Потому что я понятия не имею, что сейчас с тобой делать», – добавил он мысленно.

      Джейн молча покачала головой. Саймон в растерянности осмотрелся и вдруг заметил приближавшуюся к ним старушку, миссис Ганн.

      – Вам обоим лучше бы пойти на кухню и поесть, – сказала кухарка. – Идемте.

      Охотно согласившись, Саймон повел жену в кухню. У него совершенно не было аппетита, но перед дуэлью он не позавтракал, а впереди был долгий и трудный день. Да и Джейн, конечно же, ничего еще не ела.

      Когда они вышли из дома и пошли по переходу в кухню, Саймону стало лучше, возможно, от холодного воздуха. Казалось, что и Джейн почувствовала то же самое, потому что она убрала руку с его локтя.

      Возле кухонной двери она сняла с пальца перстень.

      – Ты должен взять его обратно.

      – Нет…

      – Но он слишком велик. Боюсь, я его потеряю.

      Взяв у нее перстень, Саймон заявил:

      – Я найду другое кольцо. Гораздо лучше.

      Они вошли в кухню, и сидевшие за разделочным столом молоденькие девушки уставились на них в испуге.

      – Что ж, – проговорила миссис Ганн, – хозяин умер, но жизнь-то продолжается. Сейчас приготовим завтрак, а потом, девочки, у вас будет много работы. Я привела внучек, они помогут убираться и печь пироги.

      Джейн сняла со стены фартук.

      – Я тоже помогу. Но сначала надо накормить мистера Сент-Брайда.

      Саймону

Скачать книгу