Соломон Кейн и другие герои. Роберт Ирвин Говард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Соломон Кейн и другие герои - Роберт Ирвин Говард страница 34
Она съежилась на кушетке, и кровь стала медленно отливать от ее и без того бледных щек, пока она не побелела как смерть. Кейн, удивленный и встревоженный, склонился над ней.
– Лучше не спрашивайте, – едва слышно прошептала она. – Есть деяния настолько страшные, что лучше им так и оставаться под покровом тайны, во мраке забвения. Есть зрелища, от которых слепнут глаза видевших и разум навсегда получает отметину, выжженную в сознании, словно клеймо. Стены древних городов, забытых человеческим родом, были свидетелями такого, о чем лучше вовсе не упоминать, даже шепотом…
Мерилин в изнеможении опустила ресницы. Помрачневший, обеспокоенный взгляд Кейна невольно отметил голубые линии вен, отчетливо различимых сквозь неестественно прозрачную кожу.
– Воистину, здесь какая-то дьявольщина, – пробормотал он хмуро. – Какая-то тайна…
– О да… – шепотом откликнулась девушка. – Тайна, от которой веяло древностью еще тогда, когда Египет был юн… Безымянное зло куда старше седого Вавилона… Зло, населявшее черные города ужаса еще на заре молодости мира…
Кейн сдвинул брови. При этих странных словах, произнесенных девушкой, он ощутил в потемках подсознания какой-то невнятный крадущийся страх. Словно бы пробудилась память поколений, дремавшая в его крови несчитаные века. Пробудилась, вызывая кошмарные видения, ускользающие, непонятные и бессвязные. Но от этого еще более страшные.
Мерилин вдруг резко вскинулась на кушетке, глаза широко распахнулись, округляясь от ужаса. Острый слух Кейна тоже уловил скрип двери, открывшейся неподалеку.
– Это Накари! – быстро зашептала девушка. – Поспешите же! Она не должна застать вас здесь! Спрячьтесь скорее… – Кейн обернулся, и она добавила: – И, умоляю вас, ни звука! Что бы ни случилось – молчите!..
Мерилин вновь опустилась на шелковые подушки и притворилась, что задремала, а Кейн стремительно пересек комнату и укрылся за длинными стенными занавесями: на его счастье, в стене обнаружилась ниша, в которой, вероятно, раньше стояла статуя.
Едва он успел спрятаться и замереть, как распахнулась единственная дверь комнаты и странная, варварского вида фигура встала на пороге.
Накари, царица Негари, пришла к своей невольнице.
На ней было то же одеяние, что и в тронном чертоге. Звеня цветными браслетами на руках и на ногах, она прикрыла за собой дверь и вошла в комнату. Двигалась же она с прирожденной гибкой грацией пантеры, и Кейн, наблюдавший за ней из укрытия, помимо собственной воли восхитился изяществом ее движений. Однако взгляд ее дышал таким живым и магнетическим злом, злом гораздо старшим, чем цивилизация, что Кейн содрогнулся от омерзения.
«Да это сама Лилит! – сказал он себе. – Она прекрасна, но она же и ужасает, словно Чистилище. Да, это Лилит – нечистая, но ослепительная женщина из