Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2. Денис Александрович Шевчук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2 - Денис Александрович Шевчук страница 29

Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2 - Денис Александрович Шевчук

Скачать книгу

witness

      светофор [трэфик лайтс] traffic-lights

      Вернёмся к выражению принадлежности с помощью окончания -s. Это окончание присоединяется к существительным, обозначающим людей, например:

      Irina’s dog [i:'ri:nəz dɒɡ] собака Ирины

      father’s bicycle ['fɑ:ðəz 'baɪsɪkl] велосипед отца

      С существительными, обозначающими предметы, употребляется оборот с предлогом of, например:

      the windows of the office [ðə 'wɪndəʊz ɒv ði 'ɒfɪs] окна учреждения

      the months of the year [ðə mʌnθs ɒv ðə jɪə] месяцы года

      Повторите 3–5 раз новые слова:

      injured нджерд] раненый

      unconscious [анконшэс] бессознательный, без сознания

      mainly [мэйнли] главным образом, преимущественно

      in vain [ин вэйн] напрасно, тщетно

      serious [сириэс] серьёзный, важный

      necessary [нэсисэри] необходимый

      Проследим за их употреблением на примерах. Не пренебрегайте работой над произношением. Это придаст Вам уверенности в разговоре по-английски:

      Many labourers of that factory were injured. [мэни лэйбэрэз ов ЗЗэт фэктэри уё:р инджед] Много работников этой фабрики было ранено.

      Some of them were unconscious. [сам ов ЗЗэм уё:р анконшэс] Некоторые из них были без сознания.

      John’s brother works mainly at night. [джёнз браЗЗэ уё:кс мэйнли эт найт] Брат Джона работает преимущественно ночью.

      We tried to help in vain. [уи: трайд ту хэлп ин вэйн] Мы напрасно пытались помочь.

      It was a serious accident. [ит уоз э сириэс эксидэнт] Это был серьёзный случай.

      She is too serious for me. [ши: из ту: сириэс фо ми:] Она слишком серьёзна для меня.

      What is necessary to do that? [уот из нэсисэри ту ду: Ззэт] Что необходимо, чтобы это сделать?

      Наши вопросы были напрасны. Our questions were in vain. ['aʊə 'kwɛsʧənz wɜ:r ɪn veɪn]

      Они продают главным образом овощи. They sell mainly vegetables. [ðeɪ sɛl 'meɪnli 'vɛʤtəbəlz]

      Нет необходимости идти туда. It is not necessary to go there. [ɪt ɪz nɒt 'nɛsɪsəri tu: ɡəʊ ðeə]

      Она уже два дня без сознания. She has been unconscious for two days now. [ʃi: hæz bi:n ʌn'kɒnʃəs fɔ: tu: deɪz naʊ]

      Мой отец задал важный вопрос. My father asked a serious question. [maɪ 'fɑ:ðər ɑ:skt ə 'sɪərɪəs 'kwɛsʧən]

      Семеро пешеходов было ранено. Seven pedestrians were injured. ['sɛvn pɪ'dɛstrɪənz wɜ:r 'ɪnʤəd]

      Повторите 3–5 раз новые слова:

      серьёзный, важный [сириэс] serious

      главным образом, прей мущественно [мэйнли] mainly

      раненый нджерд] injured

      бессознательный [анконшэс] unconscious

      напрасно, тщетно [ин вэйн] in vain

      необходимый [нэсисэри] necessary

      Из английских числительных мы ещё не представили Вам ноль (нуль). Рассмотрим четыре случая его употребления. Прочитайте примеры вслух:

      Her telephone number is nine, о (oh), two, one. [хё: тэлифоун намбэр из найн оу ту: уан] Её номер телефона – 9 0 2 1.

      При назывании цифр ноль передается как [оу].

      The result of the match is four nil. [ЗЗэ ризалт ов ЗЗэ мэчь из фо: нил] Результат матча – четыре-ноль.

      При назывании спортивных результатов ноль передается как nil [нил].

      It is six degrees below zero. [ит из сикс дигри:з билоу зироу] Шесть градусов ниже нуля.

      При

Скачать книгу