Удар новичка. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Удар новичка - Джеймс Хедли Чейз страница 9
– Так как вы это сможете устроить?
– Вы имеете шанс купить дом, но при одном условии: жильцы остаются там.
– На кой черт они мне нужны?
– Дело в том, что мисс Шелли не может выбросить их на улицу. Понимаете, они живут там тридцать пять лет и хорошо помнят ее отца. Все это старики довольно преклонного возраста. Но мне кажется, вы не страдаете излишней сентиментальностью и избавитесь от них, едва дом станет вашей собственностью.
Он задумался на мгновение, потом усмехнулся.
– О'кей, я подпишу бумаги, как только мисс Шелли их представит.
– Прекрасно. – Я закурил сигарету, изучающе глядя на Бургеса. – Но есть одна деталь.
– Похоже на то, молодой человек, что свое дело вы знаете. – Он вновь внимательно осмотрел меня.
– Вы получите этот дом после уплаты незначительной суммы в размере пятисот баксов, и не раньше.
Его рот скривился в недовольной гримасе.
– Я вижу, ты – порядочный пройдоха, парень!
– Рассудите сами, – продолжил я, – банк против продажи. Да и мисс Шелли относится к вам настороженно. То есть без моей помощи у вас нет ни единого шанса заполучить этот дом. Но если сделка вас не устраивает, то прямо и закончим на этом.
– Хорошо, – Моэ передернул узкими плечами. – У меня и самого имеется склонность к подобного рода делишкам.
Он вынул из кармана толстый засаленный бумажник, набитый деньгами. Я понял, что продешевил, но было уже поздно.
– Когда мое заведение начнет функционировать, обязательно приходите познакомиться с моими девочками, мистер Винтерс. Вы, в вашем костюме, выглядите завсегдатаем подобных мест.
– Вы не ошиблись, – согласился я, принимая деньги. – Я приду за вашей подписью завтра, и дом будет ваш в самое ближайшее время.
Когда я вышел в коридор, рыжая многообещающе посмотрела на меня и прошла в кабинет, вертя задом. Я даже не замедлил шага. В кармане у меня шелестели доллары. А что может быть приятнее такой музыки?
День удался на славу!
В Литл-Иден находилось пять или шесть бюро, занимающихся сбором арендной платы. «Харрисон и Форд» было самым большим и респектабельным из них, «Стейнбек и Хоу», наоборот, – маленьким и значительно менее известным. По моему разумению, эта фирма должна была обеими руками ухватиться за мое предложение управлять домами Шелли. Там работали люди, умеющие выколачивать любую плату с жильцов. Недаром фирма пользовалась дурной репутацией. Эта фирма была прямо создана для того, чтобы выжимать арендную плату для фонда Шелли. Ее сборщики – бывшие боксеры. Отправляясь на работу, они прихватывали с собой обрезки свинцовых труб, завернутые в газеты: вероятно, этот довод при сборе квартплаты был самым убедительным.
Когда я проезжал на «Кадиллаке» по бульвару Флорад,