Прыжок пумы. Нора Робертс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Прыжок пумы - Нора Робертс страница 44

Прыжок пумы - Нора Робертс Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы

Скачать книгу

бабушка.

      Учитывая, сколько он морально к этому готовился, почва для переезда уже имелась – так что последний шаг дался легче всего. И, возможно, если бы он решился на эту чертову малость раньше, его дед не прозябал бы в одиночестве и не упал бы в тот злополучный день с лошади.

      Но это были бесплодные размышления, и он знал это.

      Если что-то уже произошло, время назад не отмотаешь. Это он тоже знал.

      Главное, что теперь он вернулся. Ему нравилось трудиться на ферме – он был склонен к такой жизни, – и, видит бог, ему хотелось немного спокойствия. Долгие дни, наполненные физическим трудом, заботой о лошадях и прочей рутиной… И здесь – его единственный настоящий дом.

      Он мог бы давно уже вернуться, если бы не Лил. Сколько преград, сожалений и неуверенности ему пришлось преодолеть из-за нее. Но теперь с этим было покончено и они оба могли жить своей обычной жизнью.

      Ее детище – заповедник – было таким материально прочным и реальным. В подлинном духе Лил. Он не знал, как сказать ей об этом, как выразить, что он тоже ею очень гордится. Как сказать, что помнит ее первое обещание построить заповедник? И какое выражение лица тогда у нее было, и как падал на это лицо дневной свет. И как звучал ее голос…

      Он помнил все.

      «Это было много лет назад», – подумал он. Будто целая жизнь прошла. Она училась, работала, строила планы и воплощала их в жизнь. Она пришла к тому, о чем мечтала.

      Он знал, что так и будет. Она не согласилась бы на меньшее.

      Он тоже добивался своих высот. Это отняло много времени, он наделал уйму ошибок, но по-своему достиг успеха. А потом отказался от него, потому что смысл в том, чтобы вовремя уйти.

      Теперь смысл его жизни – здесь, в этом месте. Он свернул на фермерскую дорогу. «Жить здесь и сейчас».

      Когда он вошел в дом, то увидел Люси: она была на кухне и хлопотала над выпечкой.

      – Вкусно пахнет.

      – Решила напечь пирогов. – Она натянуто улыбнулась. – Как там новоприбывшие?

      – Четыре туриста. Ими занимается Галл. – Галл, сын кузнеца, не пошел по отцовским стопам, а работал проводником для туристических групп в конюшне Уилкса; когда клиентов не было, он помогал по хозяйству. – Погода ясная, так что они прокатятся верхом. – Он налил себе кофе. – Я пойду проведаю новых жеребят. Проверю, какой они масти и вообще.

      Кивнув, Люси заглянула в духовку, хотя в этом не было надобности – они оба знали, что она достанет оттуда готовый пирог минута в минуту.

      – Захватил бы ты Сэма с собой. Он сегодня не в настроении.

      – Конечно. Он наверху?

      – Последний раз видела его там, да. – Она провела пальцами по волосам, которые теперь носила остриженными коротко, как у мальчика; прическа была ей очень к лицу и отливала серебром. – Думаю, он не в духе еще и потому, что я за ним приглядываю.

      Вместо ответа внук обнял ее за плечи и поцеловал в макушку.

      Она наверняка уже сто раз проверила,

Скачать книгу