Влюбленная принцесса. Джуд Деверо
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Влюбленная принцесса - Джуд Деверо страница 22
– Так достаньте что-нибудь. И я хочу, чтобы вещи тщательно упаковали, заверните их в папиросную бумагу.
Женщина попятилась к двери, что-то шепнула Мейвис, и та тут же выскочила из магазина. Продавщица повернулась к Джей-Ти:
– Боюсь, нам потребуется время. Нужно будет кое-что переделать.
Лейтенант встал и отрывисто бросил:
– Времени нет. Через несколько часов я должен явиться на службу в Ки-Уэст. Какой у нее размер?
– Шестой. У мадам идеальная фигура, но иногда вещи не вполне соответствуют размеру, – дипломатично пояснила продавщица.
– В таком случае отберите для нее все, что у вас имеется, шестого размера.
У продавщицы изумленно округлились глаза.
– Но это обойдется вам в целое состояние. И талоны на одежду…
Джей-Ти достал из кармана свернутую в рулон пачку сотенных купюр и принялся отсчитывать деньги.
– Вы можете сказать, что вся одежда шестого размера оказалась испорчена и ее пришлось изъять. Поверьте мне, Дядя Сэм не станет переживать из-за нескольких платьев, от этой леди он получит взамен нечто гораздо более ценное.
– У нас есть и туфли, – заявила женщина, не сводя глаз с пухлой пачки. Лейтенант Монтгомери кивнул и отделил еще несколько банкнот. – А также перчатки, чулки и, конечно же, белье. Еще мы торгуем драгоценностями.
Джей-Ти перестал отсчитывать купюры и крикнул:
– Принцесса, вам нужны драгоценности?
Громкий окрик разбудил задремавшего Билла, бедняга едва не свалился со стула от неожиданности.
– Мне понадобятся изумруды и рубины, но только если они темно-красные. Бриллианты и жемчуг тоже, разумеется.
Лейтенант весело подмигнул продавщице.
– Не думаю, что она согласится на стекло и позолоченные побрякушки. Как по-вашему?
– У нас есть пара бриллиантовых серег.
Джей-Ти отсчитал еще несколько сотенных бумажек.
– Мы их берем. Итак, давайте все, что у вас есть шестого размера.
В следующее мгновение в дверях появилась Мейвис. За ней плелся сонный человечек с ручной тележкой, на которой высилась гора дорожных чемоданов, обтянутых голубой тканью с белой кожаной окантовкой.
– Куда дальше? – хмуро проворчал он.
Джей-Ти шагнул в сторону, уступая человеку дорогу, и тот, следуя указаниям Мейвис, покатил чемоданы в глубину зала.
– Прекрасно, мадам, – восхитилась продавщица, войдя в примерочную. – Вы прелестно выглядите.
Ария внимательно оглядела себя в зеркале. Впрочем, элегантный наряд всего лишь полдела, решила принцесса, сравнивая себя с американками. Ее длинные волосы были откинуты назад и небрежно закручены в узел, а бледное лицо казалось бесцветным.
– Ваш красивый молодой человек начинает терять терпение, –