Андер. Книга вторая. Виктор Сергеевич Викторов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Андер. Книга вторая - Виктор Сергеевич Викторов страница 14
Она говорила, указывала, подзуживала, нервничала, но – без толку. Я абсолютно не понимал её туманных указаний, основанных на расплывчатых формулировках. Как по мне, наставник из Хлои был, как конфета из известной субстанции. Только в два раза хуже и вреднее. И при этом создавалось впечатление, что своими нравоучениями, манерами старательно копируя Малику, девушка делала только хуже.
– Может вы мне всё подробно объясните для начала, госпожа наставник? – раздражённо пробурчал я, бросая штар на землю рядом с собой. – Создаётся впечатление, что ты сама не знаешь, как правильно меня учить и с чего вообще начинать. Ты точно лучшая ученица?
– Ты его пытаешься себе подчинить, – с усмешкой произнесла Хлоя, не поведясь на мою подначку. – Так не нужно делать. Ему нужно дать понять, что в вашей связке главный – ты.
– В смысле? – возмутился я. – Мне теперь ещё со шпагой договариваться? Это просто оружие.
– Именно здесь и кроется ошибка, – кивнула Хлоя. – Наставница говорила об этом. Поэтому, она придумала для тебя маленькое испытание, господин барон, – язвительно добавила девушка.
– Какое ещё испытание? – нахмурился я.
Тон, которым это было сказано, мне абсолютно не понравился. Я вообще не люблю сюрпризы. А когда подобные сюрпризы исходят от людей, истово желающих увидеть, как твоя отрезанная голова украшает их каминную полку, я начинаю очень переживать.
Сформированное Хлоей заклинание больше всего напоминало сферу. Или круглую клетку. Вспыхнув, магический конструкт засветился ровным светом, дав мне возможность снова пошевелить волосами на многострадальной голове и лишний раз ужаснуться извращённым сознанием Наставницы клириков.
Та хрень, что находилась в этой клетке, способна было вызвать острый приступ зависти у любой кавказской овчарки и всей её отары вместе взятых, поскольку таких громадных зубов не бывает ни у одной виденной мною собаки. И такого хвоста.
«Занятный экземпляр, – удивилась Миа. – Давно не видела таких огромных. Тебе придётся постараться».
Я уже отлично понимал, судорожно подтягивая штар к себе, что эту псину сюда вызвали явно не для того, чтобы она тебе спела каватину в красивом костюме.
«Что. Мне. С ним. Делать?».
«Да не переживай ты так. У нас с подобными созданиями может справиться любой ребёнок. Эти псы довольно тупы, только при этом, сильны и очень целеустремлённы, – хмыкнула Миа. – В качестве тренировочного мяса сойдёт. Ты сможешь! Просто не дай себя убить».
Клетка рассыпалась на составляющие, выпуская на волю жуткую тварь, которая, абсолютно не обратив внимания на Хлою, сейчас пялилась на меня с явно гастрономическим интересом.
Больше всего существо напоминало мифическую мантикору, вот только у мантикоры хвост оканчивался жалом, а у этой твари хвост напоминал обыкновенное щупальце осьминога. Длинное, слизкое, живущее