Собака Баскервилей. Острие булавки (сборник). Артур Конан Дойл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Собака Баскервилей. Острие булавки (сборник) - Артур Конан Дойл страница 15

Собака Баскервилей. Острие булавки (сборник) - Артур Конан Дойл

Скачать книгу

нет, мистер Холмс. Ничего такого.

      – Вы не заметили, чтобы за вами кто-то наблюдал или следил?

      – Такое впечатление, будто я попал на страницы какого-то бульварного романа, – обиделся наш гость. – С чего бы это кому-то пришло в голову следить за мной?

      – Сейчас мы вам все объясним. Но вам точно нечего добавить?

      – Это зависит от того, что вы считаете заслуживающим внимания.

      – Все, что хоть как-то выходит за рамки обычной, повседневной жизни.

      Сэр Генри заулыбался.

      – Я пока еще мало что знаю о жизни в Англии, я-то почти всю жизнь прожил в Штатах и Канаде, но, надеюсь, потерянные башмаки не вписываются у вас в рамки обычной, повседневной жизни.

      – У вас пропали башмаки?

      – Один башмак.

      – Дорогой сэр Генри, – воскликнул тут доктор Мортимер, – да вы просто сами куда-то засунули его! Вернетесь в гостиницу, отыщется ваша пропажа. Зачем отвлекать внимание мистера Холмса такими пустяками?

      – Но он же сам попросил рассказать про любые мелочи.

      – Совершенно верно, – сказал Холмс, – какими бы несущественными или глупыми они ни казались. Так вы говорите, у вас пропал башмак?

      – Ну, в общем, да, я не могу найти его. Вчера вечером я выставил свои башмаки за дверь, а сегодня утром там остался только один. От парня, который их чистит, я никаких объяснений не добился. Хуже всего то, что я и купил-то их только вчера на Стрэнде[8]. Представляете, я их даже ни разу не надел.

      – Если вы ни разу их не надевали, зачем же вы выставили их за дверь?

      – Вы понимаете, они были песочного цвета и к тому же нелакированные. Поэтому я их и выставил.

      – Выходит, вы, прибыв вчера в Лондон, первым делом пошли покупать себе обувь?

      – Да, я прошелся по магазинам. Доктор Мортимер не отходил от меня ни на шаг. Знаете, раз уж меня там будут принимать за важную персону, мне и одеваться придется соответствующим образом. Может быть, конечно, у себя на Западе я слишком привык вести себя по-простому… Надо же, отдать за ботинки шесть долларов и даже ни разу не успеть их надеть!

      – Не думаю, что кому-то нужен один ботинок, – сказал Шерлок Холмс. – Я согласен с доктором Мортимером, скоро ваш пропавший башмак отыщется.

      – Ну ладно, джентльмены, – решительно сменил тему баронет. – Я уже, похоже, достаточно понарассказал. Теперь пора и вам выполнить свое обещание. Я хочу знать, что меня ожидает.

      – Весьма обоснованное желание, – согласно кивнул Холмс. – Доктор Мортимер, мне кажется, лучше всего будет, если вы изложите сэру Генри суть дела в тех же словах, что и нам вчера утром.

      Наш ученый друг извлек из кармана свои бумаги и повторил вчерашний рассказ. Сэр Генри Баскервиль слушал его с необыкновенным вниманием,

Скачать книгу


<p>8</p>

Название одной из центральных лондонских улиц.