Вайлет. Изменчивыми тропами. Юлия Арниева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вайлет. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева страница 6
– Ваше высочество, – пискнула девица, пристраиваясь к моему шагу, – позвольте, я сопровожу вас.
– Нет! – Резко, чем следовало, ответила, тут же натянув улыбку, пояснила, – я иду в библиотеку, хочу взять новенький роман о неразделённой любви.
– Оу! Ваше высочество, я совсем недавно прочла замечательный роман госпожи Лолат, – воскликнула герцогиня, даже немного от восторга подпрыгнув, – он потрясающий! Я так рыдала, когда Трэн бросил Илит.
– Да, да вот за ним и иду, мне его многие рекомендовали.
– Позвольте и мне с вами, может, выберу для себя новый, – елейным голоском протянула Абель, заискивающе улыбнувшись, – хотя я уже всё прочла, у моего отца большая библиотека.
– Угу, – промычала, тихо скрипнув зубами, ускорила шаг, глупо надеясь, что герцогинька отстанет. Но та словно не заметила, продолжая болтать без умолку, половину из которого я просто пропускала мимо не вслушиваясь. На кой мне знать, каким цветом было платье у госпожи Тарисы на завтраке или какая причёска была у баронессы Идель на музыкальном вечере.
– И эта Мари заявила, что его высочество дважды на балу ей улыбнулся, – на краю сознания услышала, невольно замедлив шаг, равнодушным голосом спросила:
– Мари? Значит, ей нравится его высочество?
– И Герти, – быстро-быстро закивала головой девушка, – так и сказали, что вы… ваше высочество не помеха.
– Хм… так и сказали, – задумчиво протянула, поражаясь, как можно так нагло и в открытую наговаривать на других ради своей выгоды, буркнула, – неужто так нравится его высочество?
– Он же такой красивый и сильный…, – с придыханием выдохнула Абель, испуганно зажав рот ладошкой, придушенно пискнула, – простите ваше высочество, у меня даже в мыслях не было…
– Абель, как ты могла на меня такое подумать, я полностью тебе доверяю, – снисходительным тоном промолвила, взяв расстроенную девушку за руку, успокаивающе погладив, прошептала, – прошу, присмотри за этими шустрыми девицами и сразу докладывай мне.
– Конечно, ваше высочество, – воодушевлённо воскликнула герцогинька, рванув в обратную сторону, резко остановившись, растерянно пробормотала, – а библиотека?
– Мари и Герти важнее, – торжественно заявила, ободряюще улыбнувшись, помахала спешащей следить за конкурентками, девице.
– За той дверью библиотека, – произнесла Блис, показав на высокие двухстворчатые двери, с изумительной резьбой, как и всё здесь позолоченное, до которых мы не дошли всего метров пять.
– Добрались, – обрадованно проговорила, глубоко вдохнув, набираясь смелости, решительно двинулась к дверям, которые охраняли хмурые воины.
– Ваше высочество, я вас здесь подожду, – донеслось до меня, когда я уже проходила сквозь распахнутые двери.
Королевская библиотека была большая, светлая с огромными стеллажами от пола