Месть лавандовой феи. Джейд Дэвлин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Месть лавандовой феи - Джейд Дэвлин страница 22
– Трент сказал, что у него есть карты спорных земель, – заметила между тем Теали. – Я должна их увидеть. Мало ли какие пометки в них сделаны. Любая мелочь может сломать нам игру.
– Это ты к тому, чтобы я не удивлялся, когда господин Хаксли при живой жене потащит тебя уединиться где-нибудь, чтобы эти карты посмотреть? – Кай с огромным трудом обуздал свой непонятный гнев и заставил себя мыслить рационально. – Ты уверена, что это не пустой предлог?
– Уверена.
– Хорошо. Тогда подождем званого вечера в доме Хаксли-Торнберн. Пока ты не увидишь карты, нет смысла форсировать события. Кстати… ты заметила, как на тебя пялится мой брат? Что ты ему сказала? Он явно заинтересован настолько же, насколько зол.
– Увидела его без камзола? – Теали ответила с вопросительной интонацией и звонко рассмеялась.
Кай подавился вспыхнувшим коктейлем чувств и с искренним возмущением уставился на Теали, а она вдруг отстранилась и присела в реверансе. Непонимающе моргнув, Кай увидел, как другие пары тоже заканчивают танец. Ему ничего не оставалось, кроме как поклониться и проводить Теали к банкетке, а еще признать, что, отвлекаясь на паршивого Трента, он потерял время, которое мог уделить своим делам. Кай ощутил себя жестоко обкраденным и, не удержавшись, бросил на королевского прокурора настолько злобный взгляд, что тот вздрогнул.
– Еще полчаса – и мы сможем уйти. – Заметив, что лицо сообщницы снова лишилось красок, он снова забеспокоился.
Девушку надо как можно скорее доставить домой, напоить питательным супом, дать ей лекарства, чай и уложить отдыхать. Сама она с этим… не справится.
Самое гадкое, что сейчас оставаться рядом никак нельзя. Кай должен отойти в сторону и желательно оставшееся время посвятить полезным разговорам с некоторыми людьми.
Только вот его планы были нарушены. На его пути встал Трент:
– Господин Эверард, не уделите мне пять минут? Будьте любезны.
Только этого не хватало. Интересно, как этот прямолинейный барашек умудрился стать королевским прокурором? Даже связи семейства Торнберн тут не помогут. Точнее, в кресло, может, и подтолкнут, но работать за него не станут.
Однако отказываться от разговора Кай не стал. Даже сделал вид, что ему любопытно. И он точно не ожидал, что этот выходец из народа, занявший свое нынешнее место через постель, как только они выйдут из бальной залы на один из многочисленных балконов, совершенно серьезным голосом спросит:
– Что за игру вы затеяли, господин Эверард? Только не надо делать вид, что вы не понимаете, о чем я говорю. Лучше объясните, почему решили впутать в свои дела постороннюю женщину?
Да что он себе позволяет?!
– Господин королевский прокурор, вы перепутали бал во дворце с местом службы? Иначе я не могу объяснить, почему