Тот, кто следовал за мистером Рипли. Патриция Хайсмит

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тот, кто следовал за мистером Рипли - Патриция Хайсмит страница 22

Тот, кто следовал за мистером Рипли - Патриция Хайсмит Мистер Рипли

Скачать книгу

В половине одиннадцатого, поставив машину в гараж, Том уже шагал по садовой дорожке, по обеим сторонам которой выстроились горшочки с цветущей красной геранью: мадам Аннет очень гордилась ими, потому что покупала их на собственные деньги. Он еще издали увидел Фрэнка, занятого прополкой в конце сада. Через открытые окна до него донеслись звуки клавесина – это Элоиза прилежно трудилась над Бахом. Ее усердия обычно хватало минут на тридцать, после чего она ставила пластинку либо с той же самой вещью, либо с чем-нибудь абсолютно противоположным по настроению – вроде рок-н-ролла.

      – Билли! – тихонько окликнул Том, вовремя вспомнив, что Фрэнком его называть не следует.

      Подросток разогнулся и, улыбаясь, спросил:

      – Уже отвезли? А ее видели?

      Он тоже говорил полушепотом, словно опасаясь, что кто-то в лесной чаще сразу за оградой может их услышать.

      Том и сам, оказываясь рядом с оградой, всегда держался настороженно – за колючим невысоким кустарником начиналась настоящая чаща. Сорняки выше пояса, длинные плети колючей дикой ежевики мешали видеть – не говоря уже о том, что чуть подальше плотной стеной стояли лимонные деревья: за их толстыми стволами при желании мог спрятаться кто угодно.

      Том кивнул в сторону оранжереи, и вскоре они оба оказались под ее сводами, полностью укрытые от посторонних глаз.

      – В этой газетенке есть кое-что о тебе, – сказал Том, протягивая Фрэнку газету. Он стоял спиной к дому, откуда все еще доносились музыкальные пассажи. – Думаю, тебе будет полезно это прочесть.

      Фрэнк схватил газету, и по тому, как сжались его пальцы, Том понял, что парнишка смертельно испуган.

      – Черт! – вырвалось у него. Он читал и все сильнее стискивал зубы.

      – Как думаешь – твой брат действительно может решиться приехать сюда?

      – Да. Хотя насчет того, что «семья в отчаянии», они, конечно, перехватили.

      – Что, если бы Джонни сейчас появился на пороге со словами: «Ага, вот ты где, оказывается!»?

      – С чего бы это ему сюда являться?

      – Ты когда-нибудь говорил обо мне с кем-либо из родных? Может, упоминал мое имя в разговоре с Джонни?

      – Нет, что вы!

      – А о работах Дерватта примерно год назад разве у вас не говорили? Припомни, пожалуйста, – переходя на шепот, допытывался Том.

      – Вспомнил. Отец как-то упомянул, об этом писали газеты. Правда, там писали вообще, а не о вас лично.

      – Но ты же сам сказал давеча, что вычитал про меня в газетах.

      – Так это я читал в городской библиотеке в Нью-Йорке несколько недель назад.

      Видимо, он имел в виду архивный отдел прессы.

      – И ты ни с кем из близких не поделился сведениями?

      – Нет, конечно, – ответил Фрэнк. Он поднял глаза на Тома, но затем уставился на что-то за его спиной, и лицо его приняло

Скачать книгу