Фамилия. Лиза Бетт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фамилия - Лиза Бетт страница 2
– Пока он не горит желанием, – произношу поджимая губы.
– Осторожнее, не сломайте ему ничего! Он нужен мне в целости! – Герман орет на охрану, те усмиряются и встают вокруг лежачего на земле мужчины.
Тот судя по всему в отключке, потому что больше не сопротивляется и не брыкается. Его уложили на живот, голова чуть повернута набок, я не вижу его лица, но отмечаю, что у мужчины такие же темные волосы без единой ниточки седины. Я не уверена, но ему кажется нет еще и тридцати. Он хорошо сложен, но это не помогло ему выстоять против пятерых охранников Германа. – Несите его в клетку, поживет пару дней без еды и воды, поубавит спеси!
Пятеро с трудом поднимают лежачего и несут в сторону заднего двора поместья.
– Через неделю к нам наведаются гости, – Герман провожает взглядом охрану. – Сеймур приезжает. Надо устроить теплый прием.
– Вы же не ладите с братом… – говорю задумчиво.
– Я планирую расширять бизнес, а у Сеймура есть деньги. Он вложится в оборот, но пока об этом не знает.
– Хочешь, чтобы я подобрала девочку из новеньких?
– Да, пускай ее обучат и подготовят. Сеймур всегда был падок на девственниц.
– Это ваша семейная черта, – произношу, улыбаясь одними глазами. Герман обнажает ряд белых зубов и снова притягивает меня к себе.
– У меня было много девственниц. Но ни одна не задерживалась в постели дольше одной ночи. Кроме тебя…
Улыбаюсь. Одному Богу известно, чего мне стоило стать фавориткой главы этой фамилии.
– Ты сам выбрал меня, – веду плечом, бретелька соскальзывает, и Герман пожирает взглядом обнажившуюся кожу.
– Иди, займись подготовкой к приезду Сеймура, пока я не взял тебя прямо здесь. Устрой настоящий праздник, надо пустить ему пыль в глаза, пусть думает, что ему тут рады.
– Как скажешь, мой господин… – Медленно разворачиваюсь и шагаю к поместью, покачивая бедрами. Я знаю, он смотрит, смотрит и дуреет, именно для этого я и устраиваю такие дефиле. Герман Орсини похотливое животное, и если я не буду постоянно услаждать зверя внутри него, этот зверь найдет себе новую добычу. А меня, как наложницу, к которой вожак потерял интерес, переведут в покои для ублажения гостей, останавливающихся в поместье. Именно это и побуждает меня прогибаться под него. Иначе просто сгину.
Шагаю к поместью, надеясь разыскать Таисию. Она должно быть на заднем дворе контролирует работу персонала. Направляюсь туда.
Огибаю особняк Орсини, любуясь царящей тут гармоней.
Со стороны поместье выглядит идеально. Каменные стены цвета яичной скорлупы утопают в зарослях дикого винограда. Всюду клумбы с яркими петуниями, розовыми кустами, зарослями астильбы. Аккуратно выстриженный кизильник обрамляет выложенные камнем дорожки.
Целый штат садовников