Эльфийский тангенс. Линдси Бурокер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Эльфийский тангенс - Линдси Бурокер страница 22
Поскольку они спешили покинуть место нападения, ей не разрешили взять ничего из вещей с места падения кареты, даже книги. Хоть они и ценили ученых, но, видимо, не настолько.
– А вы двое – молодцы! Хорошо сражались сегодня, – сказал Хок, удивив Алдари. – Когда я услышал, что бойцы с топорами сорвали дверь с петель, я думал, что не успею добраться до кареты. Как же я удивился, когда, покончив с горцем, увидел дыру от кинжала у него в животе.
– У меня сработал защитный рефлекс, – пробормотала Алдари, полагая, что она не должна приписывать себе этот дикий удар. – Просто повезло.
– А я не полагаюсь на везение, – сказала Тели. – Мой удар булавой был точно просчитан.
– Вот почему она телохранитель, а я принцесса, – слегка пихнула ее локтем Алдари.
– Мы взяли ваше оружие с собой, – Хок указал через плечо.
К его рюкзаку была привязана булава Тели и кинжал Алдари.
– Когда мы доберемся до нашей земли, я развяжу вам руки и верну оружие.
– А что, если мы воспользуемся им для побега? – спросила Алдари.
– Как только мы доберемся до наших земель, я расскажу вам о них, и уверен, что вам не захочется бродить там в одиночестве.
– А вдруг, как только вы отдадите нам оружие, мы разобьем вам голову, когда вы отвернетесь? – спросила Тели.
– Уверен, принцесса так не поступит, – сухо ответил Хок. – Насчет вас не могу утверждать.
– Хорошо, – сказала Тели.
Он усмехнулся и встал, но остановился, чтобы дотронуться до плеча Алдари. Она хотела было отстраниться, но замерла, когда он заговорил, и его голос был серьезен и полон решимости.
– Я знаю, ваше высочество, что ни мы, ни наш народ вас не волнуют – у вас нет на то причин, – но вы нам нужны. Если ученый, с которым я работал, прав, вы можете помочь нам сделать то, что мы пытались и не смогли сделать на протяжении столетий.
Он опустил руку и исчез в темноте в том же направлении, что и Сетвик.
– Как ты думаешь, что это значит? – прошептала Тели.
– Что они сделают все возможное, чтобы мы не сбежали, – вздохнула Алдари.
Глава 7
В горах что-то грохнуло, по склонам прокатился тяжелый гул, и Алдари снова уставилась на уходящую вперед тропу. Все утро она оглядывалась назад в надежде заметить отряд королевских воинов, которые вот-вот выскочат из зарослей, чтобы спасти их. К сожалению, эльфы шли довольно быстро, и Хок выглядел уверенно, когда говорил, что они доберутся до реки раньше, чем сбежавший солдат успеет добраться до своих и сообщить о похищении. К тому же, чтобы сформировать спасательный отряд, потребуется время.
Ночью Алдари спала плохо – мало кому удалось бы хорошо отдохнуть со связанными руками на голой каменистой земле. Она часто просыпалась, и каждый раз Хок оказывался поблизости. Кроме того, поодаль она заметила эльфов, стоявших на страже в тени. Им с Тели не представилось ни единой возможности