Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд!. Александра Берг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд! - Александра Берг страница 16

Жанр:
Серия:
Издательство:
Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд! - Александра Берг

Скачать книгу

ещё нацепили ожерелье, но по тяжести и блеску, я поняла, что оно было простой бижутерией.

      Ну да, не драгоценности же мне носить в конце концов…

      – Я пойду, – прошептала служанка, искоса посмотрев на часы, стрелки которых уже были на шестой отметке. – Милорд сообщил, что сам за вами зайдёт и проводит в малый обеденный зал.

      – Уже предвкушаю очередную встречу с моим женихом, – на слове “жених” к горлу подступил тугой комок, и я чуть ли не разошлась в сухом кашле. Вовремя сдержалась, прикрыв рот ладонью.

      От девушки, похоже, не скрылся мой ироничный тон. Она повела бровью, уголки губ опустились. Мне даже показалось, что она хотела что-то сказать или о чём-то предупредить. Но в дверь очередной раз постучали и, поклонившись, служанка метнулась вон, чуть не столкнувшись нос к носу с Дрисколлом.

      – Чудесно выглядите, миледи, – разразившись широкой улыбкой, проговорил лорд.

      – Избавьте меня от своего сарказма, – выдала я, уцепившись за его локоть.

      – Ну что вы, я совершенно серьёзно.

      – Платье, нужно полагать, снова выбирали вы?

      – А как же!

      – Вкус у вас… – я взглянула на Дрисколла.

      Великолепный костюм-тройка из нежного материала тёмно-синего цвета с выбитым рисунком идеально подчёркивал мужскую фигуру. По сравнению с ним я выглядела, как какое-то жёлтое аляпистое пятно.

      – Тебе не нравится?

      – Ну, можно было подобрать вариант получше. Выгляжу, как пожёванный лимон, – пробурчала я и принялась поправлять кружевные перчатки, которые то и дело съезжали вниз.

      – Носи то, что дали. К тому же в твою задачу не входит охмурение мужчин.

      – В таком наряде уж точно. Даже самый неприхотливый ухажёр сбежит, сверкая пятками.

      – Мало меня? – усмехнулся он.

      – Вас мне много. Даже чересчур.

      – Артур! – за нашими спинами послышался знакомый голос.

      Дрисколл остановился, но оборачиваться не стал. Застыл в ожидании, когда нас нагонят.

      – Артур, – крик повторился. Это был тот самый пьянчуга, которого мы встретили днём. – И его обворожительная невеста, конечно же, – мужчина смерил меня долгим придирчивым взглядом, затем усмехнулся и уже взглянул на Дрисколла.

      – Позвольте, представить, – лорд дёрнул меня за руку. – Герцог Джеймс Ярборо, мой добрый друг.

      – Да, полно Арт, – отмахнулся мужчина и, вновь бросив на меня проницательный взгляд, добавил: – Для вас просто Джеймс, без титулов.

      – Очень приятно, – я улыбнулась, как можно шире.

      – Сегодня днём я был не в надлежащем виде, так что прошу меня простить, что не запомнил вашего имени.

      – Анилла, – мягко и не переставая улыбаться, ответила я.

      – Прекрасно, – глаза герцога засияли.

      Вообще, по его лицу было не понять, действительно ли он восхищается мной или “наоборот” подшучивает.

      – Может,

Скачать книгу