Деньги не пахнут – 2. Факторы производства. Дмитрий Распопов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Деньги не пахнут – 2. Факторы производства - Дмитрий Распопов страница 20
– Найми, и хорошую с парой Магистров, для верности, – попросил я его, – не скупись, всё равно это будет из бюджета компании.
– Ну, если так хочешь, – он недоумённо пожал плечами, – то хорошо.
Дальше мы ехали, обсуждая текущие дела, и к зданию, где размещался офис «Такаюки и Ко», подъехали довольные тем, что всё обсудили.
– А да, – он показал на охрану, – Такаюки арендовал всё здание из тех денег, что ты ему переводишь сейчас. Может, стоит их ограничить? Он ведь от этого такой самостоятельный, Реми.
– Таким он нам и нужен, – я повернулся к нему, – если задавить его инициативу, он станет не таким ярким, чтобы все поверили в то, что он самостоятельная величина.
– А-а-а, – протянул он, – тогда да, если он будет ходить и ныть, что денег мало, кто поверит в то, что он богат.
– Да, именно поэтому я не препятствую его гулянкам и вечеринкам, которые он закатывает каждые выходные. Покупкам дорогих вещей и машин. Все должны видеть, что он богат и успешен.
– Ну, так да, уже даже у нас за ужином обсуждали, как он со своими друзьями выкупил на два дня самый дорогой ресторан, заказал надувной бассейн и заставил его наполнить самым дорогим шампанским, а затем с гостями и проститутками купался в нём.
– Путь развлекается, чем больше о нём говорят, тем лучше. Нам нужно быть в тени, а это лучше всего делать, когда невдалеке ярко светит солнце.
Коичи удивлённо на меня посмотрел, но ничего не сказал.
Мы тем временем прошли к лифту и поднялись в кабинет Такаюки. С момента моего последнего посещения прошёл неполный месяц, а он уже так сильно изменился: был сделан ещё один дорогостоящий ремонт, судя по резной мебели из красного дерева, а также в целом кругом всё дышало свежестью и кричащий роскошью, так что, наверно, на неподготовленного человека всё это великолепие производило впечатление.
Одна из секретарш, что завела нас к нему, поинтересовалась у сидящего за столом босса.
– Господин Такаюки, вам что-нибудь принести?
– Нет, ты свободна и скажи, чтобы меня ни с кем не соединяли и не мешали.
– Хорошо, господин Такаюки, – она поклонилась и вышла.
Он повернулся на кресле и, словно заручаясь поддержкой у сидящих перед нами четырьмя людьми, сказал:
– Реми, хорошо, что ты пришёл. Я как раз никак не мог тебя найти.
– У меня есть и свои дела, Такаюки.
– Отлично, – обрадовался он, – я бы хотел пересмотреть наши договорённости, а потому нанял хороших юристов, которые помогут мне в разговоре.
– Что бы ты хотел пересмотреть? – я посмотрел на незнакомых мне людей, которые пока молча сидели.
– Коджи-сан, прошу вас, – Такаюки показал рукой на самого старшего из мужчин.
– Да, благодарю вас за доверие, Такаюки-сама, – тот поднялся, поклонился работодателю, затем подошёл ко мне.
– Абэ Коджи, – представился он.
Я тут же перешёл на английский.