Попаданка из его снов. Наталия Журавликова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Попаданка из его снов - Наталия Журавликова страница 5

Жанр:
Серия:
Издательство:
Попаданка из его снов - Наталия Журавликова

Скачать книгу

с подросткового возраста работал в семейном деле. Флечтоны занимались судоходством. У них была своя пристань и небольшая флотилия.

      Клоду досталось поработать с самых низов. Он приобрел уникальный опыт и шрамы на ладонях, от корабельных канатов. Ходил на край света и дальше. Познал все тяготы, взлеты и падения, горечь неудач и пьянящий восторг от успехов.

      И вот теперь, когда к своим тридцати пяти он решил, что знает о семейном деле всё, Дэвид несёт эту чушь про фундамент! Будто партнеры с большей охотой будут тащить Флечтонам деньги, если Клода дома ждет кругленькая жёнушка и сопливые ребятишки.

      Насчёт райских птичек он может и погорячился. Не так часто он заводит флирты и предпочитает это делать в длительных поездках. И компания – дело его жизни. Но уступать не хотелось принципиально.

      – Представь, Анч, дядя мне ещё и заявил – дескать твоя безупречная репутация для меня несказанно важна. И если ты будешь замечен в неподобающих связях, отошлю в дальнюю управу, чтобы не позориться. Есть, мол, Фредрик, что сейчас ждёт пополнения…

      Клод с досадой отпил из низкого толстостенного стакана.

      – Уверен, Фред и женился чтобы заслужить благоволение дяди… И представь, мне после этого разговора приснилось, что в этот вот сад пролезла полуголая девица, которую подослали родственнички. Чтобы уронить мою репутацию в глазах дяди Дэва!

      – Ты совсем уж помешался на делах, Клод. Не обижайся, но для тебя и правда женитьба лучший выход. Иначе упустишь все, чего достиг многолетним трудом.

      – А ты бы женился? – огрызнулся Клод, понимая, впрочем, правоту друга.

      – У меня нет таких проблем и амбиций, – улыбнулся Анчер, – живу в свое удовольствие, занимаюсь чернокнижными опытами. И приснись мне полуголая красотка, я бы ей только порадовался. Она, кстати, красотка?

      – Вполне, – буркнул Клод, вспоминая фигуристое тело под тонким шелковым недоразумением.

      – Ну, так не теряйся в следующий раз, – похабно подмигнул Анч.

      – Господин Флечтон, вы совсем о нас забыли! – капризный женский голос возвестил, что их нашли.

      Клод возвел глаза к небу и отправился навстречу неизбежному, в роли которого выступала леди Зойбер.

      От пустых раговоров ломило зубы. Но приемы два раза в месяц – одно из требований дядюшки. И родственники, которые что-то вынюхивают, обязательный момент, добавляющий пикантности. Сегодня это Джил и Флер, сестры того самого идеального Фредрика, который наверное занят тем, что держит за руку свою беременную супругу. Целители пока не могут точно сказать, мальчик у них будет или девочка, поэтому семейство в легкой панике.

      Леди Зойбер уже тащила к нему свою рдевшую племянницу Солис. Придется танцевать и оказывать ей вежливые знаки внимания.

      – Как будем выходной, обязательно отправимся с тобой в Хрепис, развлечься, – прошептал кузен Анчер одобряюще, подталкивая Клода в хваткие щупальца охотницы за

Скачать книгу