Колокол по Хэму. Дэн Симмонс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Колокол по Хэму - Дэн Симмонс страница 34

Колокол по Хэму - Дэн Симмонс

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Как нельзя лучше, – ответил я. „Играть в шпионов?“

      Я заметил, как при этом замечании покраснели щеки и шея Хемингуэя.

      – Сегодня вечером у нас соберется компания, – продолжала Геллхорн. – Мужчин мы разместим в свободных комнатах главного дома, а женщине нужно вернуться в Гавану, поэтому спальня во флигеле нам не потребуется. Кстати, вы тоже приглашены на вечеринку. Эрнест уже сказал вам?

      – Еще нет, – вмешался Хемингуэй.

      – В таком случае я сама вас приглашаю, господин Лукас.

      В дальнейшем вы будете питаться самостоятельно. Вы, вероятно, заметили, что во флигеле имеется отдельная кухня. Но мы решили, что сегодняшняя компания неплохо развлечет вас.

      Я кивнул. Геллхорн любезно указала мне мое место – вас пригласили на ужин, но впредь на это не рассчитывайте.

      Женщина отвернулась с таким видом, как будто поставила в списке галочку и тут же забыла обо мне.

      – Хуан отвезет меня в город на „Линкольне“, – сказала она Хемингуэю. – Я куплю мясо для обеда. Тебе что-нибудь нужно?

      Хемингуэй попросил купить ленту для пишущей машинки, писчую бумагу, а также забрать его костюм из чистки.

      Пока он говорил, я рассматривал профиль женщины.

      Из досье Хемингуэя я знал, что Марта Геллхорн – его третья жена. Они оформили свои отношения менее двух лет назад, но начали жить вместе по крайней мере за три года до свадьбы. Геллхорн заняла место Полин Пфейфер Хемингуэй, которая в свое время сменила Хедли Ричардсон.

      Геллхорн была высокой блондинкой с волосами до плеч, уложенными мелкими колечками при помощи химической завивки. У нее были сильные открытые черты лица средне-западного типа, хотя она говорила с явственным южным акцентом. В тот день она надела ситцевую юбку до середины икр и блузку бледно-голубого цвета с белым воротником. Она не казалась уж очень радостной и счастливой, но, похоже, это было ее обычное настроение.

      Когда Хемингуэй закончил перечислять предметы, которые Марта должна купить для него – между прочим, сам он приехал из города лишь час назад, – Геллхорн вздохнула и посмотрела на меня:

      – А вам что-нибудь нужно в городе, господин Лукас?

      – Нет, мэм, – ответил я.

      – Прекрасно, – быстро произнесла она. – В таком случае ждем вас к ужину в восемь. Наденьте костюм с галстуком. – Она вышла из кухни.

      Несколько мгновений Хемингуэй молча смотрел ей вслед.

      – Марти тоже писатель, – сказал он, как будто что-то объясняя мне.

      Я промолчал.

      – Она из Сент-Луиса, – добавил Хемингуэй, словно ставя точку в разговоре. – Идем, я покажу тебе остальные помещения дома.

* * *

      Финка „Вихия“ представляла собой классический одноэтажный дом в испанском стиле, обширный и нелепый. Такие дома заполонили Кубу в последние десятилетия девятнадцатого века. Стены и пол огромной гостиной – она была, вероятно, метров пятнадцати в длину

Скачать книгу