Дикая сердцем. К. А. Такер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дикая сердцем - К. А. Такер страница 29
– Это было всего один раз! – прерываю я, краснея, и бросаю взгляд на соседний столик, чтобы убедиться, что сидящая там семья не подслушивает нас. – Я думала, это случится «когда-нибудь», лет через пять или десять. Не сейчас.
– Я тоже так думал. Но зачем ждать пять или десять лет, если мы нашли идеальный вариант прямо сейчас?
– Ты даже не понимаешь, почему я злюсь, да?
– Потому что ты, и правда, хочешь жить в пригороде? – переспрашивает он.
Я одариваю его безучастным взглядом.
– Когда ты узнал, что Фил продает свой дом?
Бородатая челюсть Джоны каменеет.
– Возможно, Джордж что-то говорил мне об этом на прошлой неделе, – признается он.
– Тогда почему ты ничего не сказал мне на прошлой неделе? И не говори, что у тебя не было возможности. Мы разговариваем о переезде каждый день весь последний месяц.
Джона тяжело вздыхает.
– Потому что я знал, что ты достанешь свою чертову карту и решишь, что это слишком далеко для нас, даже не послушав.
– И вместо этого ты обманом заставил меня полететь туда. Ты мне солгал.
– Это не было ложью. – Теперь наступает очередь Джоны украдкой бросить взгляд на соседнюю семью, но они, похоже, поглощены своим собственным разговором. Тем не менее он понижает голос. – Джордж попросил меня завезти Филу мясо, если мы соберемся посмотреть его дом.
– И что? Неужели ты думал, что я войду в бревенчатый домик посреди леса с головами животных, развешенными по всем стенам, и сразу же решу там поселиться?
– Честно? Да, я так думал.
Я разражаюсь недоверчивым смехом.
– Что? Ты сама сказала, что там красиво – горы, озеро и все такое.
– Да. Чтобы пожить временно.
– Это не так уж и далеко от цивилизации, Калла. Дом полностью оборудован для жизни. Колодец с водой, водопровод, отопление – там есть все. Анкоридж находится в считаных минутах езды оттуда. В Трапперс Кроссинг много домов. Это крупный туристический район. – Он хмурит лоб, и маленький белый шрам от авиакатастрофы, случившейся прошлым летом, плавно опускается в образовавшуюся расщелину.
– Мне не нравятся подобные сюрпризы.
Не такие, которые влияют на всю оставшуюся жизнь.
– Ты не можешь винить меня за попытку.
Может, и нет. Но дело ведь не в этом.
– Мы должны быть заодно, Джона. – Внезапно я понимаю, что повторяю слова Агнес. – Не надо манипулировать мной, чтобы получить то, что хочешь.
– Я и не пытался манипулировать тобой, – говорит он так, словно его совесть переоценивает это заявление, пока тот его делает.
– Может быть, не намеренно, но ты это сделал. И это на тебя не похоже. Ты всегда был открытым и честным. Говорил все, что думаешь. Это я и люблю в тебе. – Разве я недавно не размышляла о том, как сильно мне нравится в нем это качество? – А это коварство?