Рука в перчатке. Рекс Стаут

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рука в перчатке - Рекс Стаут страница 7

Рука в перчатке - Рекс Стаут Иностранная литература. Классика детектива

Скачать книгу

оно граничит с Берчхейвеном. Но не советую делать поспешных выводов. – Дол Боннер, встав с места, положила руку на плечо оперативника. – Поймайте его. Хорошо, Пратт?

      – Хорошо, босс. До встречи!

      – Погодите! – Дол повернулась к Сильвии. – Что скажешь? Это будет стоить денег. Ты ведь у нас казначей.

      – Боже мой! – Сильвия, оторопев, замерла с беспомощным видом. – Ой, Дол… я кое-что должна тебе сообщить… Дол, дорогая. И вообще… а у нас есть деньги в банке?

      – Конечно есть. Та тысяча, которую ты положила на счет в среду.

      – Хорошо. Продолжай. Если только… Нет, продолжай.

      Дол с сомнением посмотрела на свою партнершу и после секундного колебания кивком отпустила Силки Пратта. Когда дверь за ним закрылась, Дол направилась к своему месту. Со стороны могло показаться, что она плывет по воздуху, а не преодолевает его сопротивление. Наблюдая за ее движениями, люди невольно расслаблялись, ведь было так приятно видеть эту бьющую через край энергию и непринужденную грацию. Дол села, выпрямив спину, дотронулась кончиком пальца до черного пятнышка на щеке и положила руку на стол:

      – Итак? Три пункта не сработали?

      – Не сработали. – Сильвия, схватив перчатки, швырнула их на пол; за перчатками последовала сумочка из страусиной кожи, тяжело приземлившаяся поодаль; Фольц, наклонившись, поднял перчатки, затем встал, чтобы подобрать сумочку, и вернулся на место, после чего Сильвия с горечью добавила: – Я была готова его сожрать.

      – Но… – Дол была явно сбита с толку. – А он может на шесть месяцев лишить тебя доступа к деньгам?

      – Конечно нет. Впрочем, не знаю. Он не станет. Дело не в этом.

      – Тогда… – Дол помахала рукой. – Хорошо. Во сколько это тебе обойдется?

      – Дорого.

      – Например?

      – Я не должна поддерживать никаких отношений, ни финансовых, ни личных, с этим треклятым детективным агентством.

      – Понимаю. Значит, вот оно как. – Дол поджала губы и, замерев на секунду, казалось, перестала дышать. – Ладно. Тогда ты больше не детектив. Должно быть, хорошо, когда рядом есть мужчина, который говорит тебе, что нужно делать. Ты ведь знаешь, я не могу вернуть твои вложения… по крайней мере, прямо сейчас.

      – Ох, Дол! – с несчастным видом вздохнула Сильвия.

      Фольц вскочил:

      – Если я мешаю…

      Сильвия велела ему остаться, на что Дол сказала:

      – Мартин, это еще не все. Скоро наступит твоя очередь говорить ей, что делать. Останься и отдай дань восхищения такой добродетели, как покорность.

      – Дол Боннер! – Сильвия залилась краской. – Ты не имеешь права так говорить! Ни один мужчина не сумеет добиться от меня покорности!

      – Не люблю мужчин.

      – Я тоже! По крайней мере… многих из них. Но здесь совсем другой случай. Пи Эл не говорил мне, что делать. Он сказал, что если я останусь здесь вопреки его воле, он ничего не станет предпринимать и не станет…

Скачать книгу