Норби (сборник). Айзек Азимов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Норби (сборник) - Айзек Азимов страница 85
– Чушь! – отрезал Йоно. – Вот Луна, она выглядит как обычно. А прямо по курсу – Земля. Это земные облачные формации, я изучал их в течение десятилетий. А если есть какие-то вопросы… этот смотровой экран можно приспособить для приема микроволнового излучения? Да, я уже вижу, как это сделать.
Он произвел необходимые манипуляции.
– Сейчас мы посмотрим через слой облачности и увидим сушу. Можно ошибиться с облачностью, но не с очертаниями континентов.
Пока он говорил, клубы белых облаков, скрывавшие голубизну земной атмосферы, истончились и исчезли. Земной шар превратился в круг угрожающе-багрового цвета, в котором красные континенты выступали на фоне черного океана.
Дыхание Йоно со свистом вырвалось из его горла, словно его ударили в солнечное сплетение. Прошла почти минута, прежде чем он смог произнести придушенным голосом:
– Там нет Атлантического океана: один большой континент! Если это Земля – а это она, поскольку Луну не спутаешь ни с чем, – то мы попали в прошлое за 250 миллионов лет до нашей эры!
– Интересно, – пробормотал Джефф, глядя на смотровой экран.
– Интересно? – Йоно скрипнул зубами. Если бы у него были клыки, то они бы сейчас показались наружу. – Ты и твой идиотский робот только что перенесли «Многообещающий» не только в пространстве, но и во времени!
– Боюсь, вы правы, адмирал, – согласился Джефф. – С Норби такое случается. Иногда он доставляет вас прямиком к месту назначения, а иногда…
– …а иногда нет! Это совершенно очевидно, кадет! С каких пор тебе стало известно, что Норби путается еще и во времени?
– Вообще-то, он изучал историю…
Взмахом руки адмирал призвал Джеффа к молчанию и ткнул пальцем в Норби, чьи задние глаза невинно смотрели на него.
– Послушай, ты, джемианский робот! Тот больной Ментор научил тебя путешествовать во времени так же, как и в гиперпространстве? Это было частью его плана?
– Нет, сэр, – куполообразная шляпа скользнула вниз; лишь верхушки глаз Норби продолжали наблюдать за гневом адмирала. – Думаю, это Мак-Гилликадди сделал что-то, вызвавшее к жизни мой талант.
– Талант? Это бедствие, а не талант!
– Это другой секрет Норби, – сказал Джефф. – Единственная трудность заключается в том, что он не может отправиться в тот период времени, когда он уже существовал. И еще он не может отправиться в будущее.
– Ты хочешь сказать, мы не можем вернуться в наше время?
– Нет, сэр. Я хочу сказать, что он не может отправиться в будущее из нашего настоящего – из настоящего, в котором мы обычно находимся. Я имею в виду…
– Я понимаю, что ты имеешь в виду. Не сбивай меня. Этот его талант… он управляем?
– Не совсем,