Библия любви. Сокровенные истории. Владимир Лермонтов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Библия любви. Сокровенные истории - Владимир Лермонтов страница 8
Только ночи были долгими, и сны – беспокойными и мучительными. После полуночи с моря налетал напористый ветер, скрипели деревья, издавая самые невероятные звуки, похожие на голоса животных и людей. К лиману с гор близко подходили шакалы, и вой их был подобен детскому плачу.
Однажды ночью, когда Ветер с Гор долго не мог заснуть, он решил прогуляться по берегу. Море выглядело нереальным: в лучах лунного серебра ходили причудливые волны, с пеной накатывающиеся на берег; горы, обрывы виделись совершенно иными, нежели днем. Все это было скорее похоже на марсианский пейзаж, чем на земной. Ветер с Гор в эти мгновения чувствовал себя астронавтом-исследователем, попавшим на далекую, неизведанную планету.
«Хотя, – размышлял он, – и Земля для нас еще неизведанна и полна нераскрытых тайн и загадок. И нам, людям, приходится порой ощущать себя здесь пришельцами из космоса. И, вероятно, главная загадка таилась в самой удивительной планете нашей Вселенной – в человеческом сердце. Мироздание же нам дано лишь для того, чтобы понять и разгадать тайны этой сокровенной планеты, которая стучит у нас в груди».
Внезапно перед ним вдруг появилась темная фигура женщины. В это мгновение налетел сильный порыв ветра, который колыхнул длинные волосы ночной гостьи.
– Боже мой, ты! Это ты?! – воскликнул Ветер с Гор. Его сердце стучало так быстро, что перехватывало дыхание и ему было трудно говорить. – Ты пришла?! – почти закричал он.
– Что с тобой? Ты мне не рад? – произнесла она, улыбаясь и отряхивая ладонями капли со свой груди.
– Не рад?! – выпалил он, еще не справившись с волнением и испугом. – Я приехал сюда, чтобы забыть тебя, чтобы наконец кончилось это наваждение!
Ветер с Гор помолчал, стараясь взять себя в руки и не выплеснуть лишние эмоции на любимую женщину.
– Я пришел сюда, Дельфания, чтобы проститься с тобой.
– Проститься? Почему? – в растерянности спросила она.
– Мне плохо, Дельфи, – произнес Ветер с Гор, четко выговаривая слова и смотря прямо в глаза Дельфании. – Я потихоньку схожу с ума. Схожу с ума от любви к тебе, хотя я понимаю, что так не должно быть, что любовь должна приносить радость и ощущение полноты жизни. Моя же любовь напротив, подавляет и истощает меня. Потому я и вернулся в эти места, чтобы как-то постараться избавиться от этого чувства.
Дельфания присела на корточки и принялась что-то чертить палочкой на земле. Ветер с Гор продолжал:
– После встречи с тобой я словно завис между двумя реальностями, между двумя мирами: миром, который ты принесла в мою жизнь, и миром, в котором я всегда жил. Теперь я не знаю, который из них настоящий. Я будто потерял себя и никак не могу найти. И это потому, что моя любовь к тебе похожа на юношескую любовь, а не на взрослую. Я понял, что люблю тебя не по-взрослому,