Странные времена: идеальный джентльмен. Куив Макдоннелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Странные времена: идеальный джентльмен - Куив Макдоннелл страница 6

Странные времена: идеальный джентльмен - Куив Макдоннелл МИФ Проза

Скачать книгу

она предостерегающе затряслась, вся троица дружно попятилась.

      – Увы, отнюдь не внезапно, – вздохнул Реджи.

      – Да уж, наша команда журналистов особенно отличается своим беспримерным бесстрашием, – покачала головой Ханна.

      – К насилию прибегают лишь скудоумные, – громко возмутился Бэнкрофт.

      Все, кто стоял в приемной, невольно поморщились. Грейс не выносила ни малейшего намека по поводу ее интеллектуальных способностей.

      – Правда, что ли, мистер Бэнкрофт?

      – Опусти, – почти увещевательным тоном проговорил главный редактор. – Технически это считается смертельно опасным оружием.

      – Да уж надеюсь.

      – Итак, – нахмурилась Ханна, подходя к двери, – Стелла, краткую сводку событий, пожалуйста. И побыстрее.

      – Грейс и так злилась на Бэнкрофта за то, что он обошел договор с ней не выражаться и не богохульствовать на работе, так вчера этот ненормальный еще и уволил строителей.

      – Уволил строителей? – переспросила Ханна, резко оборачиваясь к стажеру.

      – Так сказала Грейс, прежде чем закатить скандал.

      – Великолепно, – пробормотала помощница редактора, после чего глубоко вздохнула, пересекла помещение и распахнула двери в загон.

      Остальные поспешили разбежаться в поисках укрытия.

      Она уже мысленно прикидывала, как лучше начать разговор, собираясь небрежным тоном произнести что-то светское и легкое, вроде «Как же я рада вернуться» или «Скучали по мне?», однако устроенный внутри разгром и представшая глазам картина полностью выбили девушку из колеи.

      – Грейс, немедленно опусти кувалду!

      Глава 3

      Ханна сделала глубокий вдох и попыталась снова:

      – Итак, давайте обсудим всё как взрослые люди. – Она услышала презрительное фырканье стажерки и прикрикнула: – Стелла! Ты только усугубляешь ситуацию. – Затем тут же раскаялась за агрессивный тон и уже мягче добавила: – Кстати, отпадный цвет волос!

      В ответ на комплимент донеслось бормотание, которое с натяжкой можно было принять за приглушенные благодарности.

      Помощница редактора стояла в центре загона и смотрела то направо, то налево. Грейс с Бэнкрофтом занимали противоположные углы ринга, меряя друг друга неприязненными взглядами. За две минуты Ханна сумела избавить пухлую заместительницу руководителя по общим вопросам от кувалды, а также в качестве превентивной меры конфисковала мушкетон начальника.

      – Хорошо, – предприняла еще одну попытку Ханна, – давайте начнем с самого главного.

      – Напрасная трата моего бесценного времени, – пожаловался Бэнкрофт. – У меня много дел, и я не обязан разбираться с этим лошадиным два-ом.

      – Отлично. – Помощница редактора хлопнула в ладоши, привлекая внимание начальника. – Тогда начну с вопроса: почему ты используешь вместо грамотной речи

Скачать книгу