Влюбленный игрок. Патриция Мэтьюз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Влюбленный игрок - Патриция Мэтьюз страница 27

Влюбленный игрок - Патриция Мэтьюз Шарм (АСТ)

Скачать книгу

сегодня же ехать.

      – Я же сказал тебе, дочка, он не вернется.

      – Ошибаешься, папочка! – Кэт смотрела мимо отца, довольно улыбаясь. – Вон он, едет!

      Мик открыл рот от удивления. Оглянувшись, он увидел, как Морган спрыгивает с фургона. За первым груженым фургоном тянулись еще два.

      Морган ловким прыжком преодолел пространство между бечевником и баржей.

      – Вот! – сказал он, широко махнув рукой. – Три фургона груза для «Кошечки». После того как мы их разгрузим, я привезу еще два.

      – Морган! – восхищенно воскликнула Кэт. – Как тебе это удалось?

      – Лучше скажи, парень, что там у тебя? – подозрительно спросил Мик.

      – Рулоны ткани, в основном плательной.

      – Рулоны ткани? – Кэт нахмурилась. – И кто дал тебе этот груз? Что-то я никогда не слышала, чтобы по каналу возили ткани.

      – Это ткани местной швейной фабрики «Бремертон и сыновья». Кризис поставил их на грань разорения, и они…

      – Если они разорены, – перебила Кэт, – как же они заплатят нам за перевозку?

      – Я договорился с ними по-другому.

      – Я что-то не совсем понимаю.

      – Отсюда мы едем на запад, в Буффало, а по пути будем продавать ткани.

      – Продавать?! – взревел возмущенный Мик. – Черт возьми, Морган! Мы судовладельцы, а не торгаши!

      – Он прав, Морган, – сказала Кэт. – Наше дело – возить грузы, а не продавать их. Этим пусть занимаются на суше.

      – Да, я понимаю, но сейчас тяжелые времена. Мы заработаем на продаже пятьдесят процентов от всей выручки.

      – А что, если мы ничего не продадим? Тогда получится, что мы прокатимся в Буффало впустую.

      – Нет, продадим! Все до последнего рулона! Если не получится раньше, то в Буффало уж наверняка. Этот городок – перевалочная база для переселенцев на запад. С каждым днем их становится все больше, и они скупают все подряд.

      – Ты меня этим не убедишь, парень! – взорвался Мик. – Мы не торгаши, черт возьми, дойдет до тебя или нет?

      – Если это ниже вашего достоинства, можете не торговать, – раздраженно заявил Морган. – Я и один справлюсь.

      Кэт задели его слова.

      – Дело не в том, что мы считаем это ниже своего достоинства, – сказала она.

      – Ты не считаешь, а я считаю! – бушевал Мик. – Я судовладелец и никогда не опущусь до торговли тряпками!

      – Не будь таким заносчивым, Мик, – одернула Кэт отца. – На данный момент нам особенно нечем гордиться. Возможно, Морган и прав. Давай хотя бы подумаем над этим.

      – Подумаем? – Мик вытаращил глаза. – И от кого я это слышу? От собственной дочери! Просто невероятно!

      – Не горячись, Мик. – Кэт устало вздохнула. – Ты знаешь, я люблю работу на барже, но на ней свет не сошелся клином.

      – А для меня сошелся. Это благородная работа.

      – Не спорю, но ведь ты не всегда работал на канале. Сначала

Скачать книгу