Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени. Леси Филеберт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени - Леси Филеберт страница 3

Жанр:
Серия:
Издательство:
Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени - Леси Филеберт

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Я задержала дыхание, когда Морис нагнулся еще ниже и… взял папку с документами со стола. Нарочито медленно отодвинулся от меня, не сводя насмешливого пристального взгляда. Потом обошел стол, спросил уже другим голосом:

      – Так и будете стоять? Может, присядете?

      "К вам на колени?" – чуть не спросила я.

      Мысленно дала себе затрещину и мотнула головой, прогоняя странный морок. В полукоматозном состоянии отлепила себя от столешницы.

      – Не стоит так трястись. Вы, конечно, изумительно пахнете клубникой, но есть я вас не буду. Пока что.

      Если он хотел меня это фразой успокоить, то у него получилось все в точности наоборот. Будь ты проклят, клубничный гель для душа из натуральных ингредиентов!!

      Это что сейчас было вообще?

      Левый глаз нервно дернулся, и я снова сглотнула, наблюдая за плавными движениями Мориса. Он царственно опустился в тяжелое кресло, облокотился о стол, скрестив руки перед собой и уставившись на меня со смесью очень странных эмоций во взгляде.

      – Так вы пришли знакомиться с вашим куратором, значит? Флорианетта Габруа, верно?

      – Д-да.

      Вот он, в отличие от меня, в именах и фамилиях не путается.

      – Что ж, тогда нам следует перейти к непосредственно к теме нашей встречи. Познакомиться поближе. Ввести в вас… то есть ввести вас в курс дел.

      Я уселась на самом краешке кресла с идеально ровной спиной. Радуясь тому, что моя длинная юбка скрывает трясущиеся колени.

      – В таком случае… с чего мы начнем? – спросила почти нормальным голосом.

      – С самого главного.

      – Можно конкретнее, господин инквизитор?

      – Можно, – Морис улыбнулся совсем уж нехорошо и произнес коротко:

      – Раздевайся.

      Я мёртвой хваткой вцепилась в свою блузку, опасаясь, что ее начнут снимать с меня прямо тут.

      – Что, простите?..

      – Раздевайся, говорю. Пальто свое вон там вешай, – указал Морис на вешалку. – Не терплю, когда в моем кабинете сидят в верхней одежде.

      Ах, ну да, конечно. Пальто. Просто пальто. Просто повесить. Умеет переворачивать все в свою сторону, зараза. Если бы не насмешливый взгляд, я бы так и решила, что это просто у меня возникли проблемы с восприятием человеческой речи.

      Но нет, со мной просто откровенно играли. Интересно, это у него в принципе такая манера общения, или я сейчас просто огребаю за "идиота" и "Шморисона"? Если второе, то ещё как-нибудь переживу. А если первое, то дело – дрянь. У меня и так колени трясутся… Причем я даже не могу понять, от чего больше – от страха или от будоражащего кровь голоса?

      У Мориса была такая удивительная манера разговора, которая вроде бы и давила на собеседника психологически, но одновременно с этим – заставляла тянуться к своему "мучителю". Или это только мне так "повезло"?..

      Пальто висело на вешалке, а я вновь умостилась на краешек кресла,

Скачать книгу