Журнал «Моя история» №20/2015. ИД «Бурда»

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Журнал «Моя история» №20/2015 - ИД «Бурда» страница 5

Журнал «Моя история» №20/2015 - ИД «Бурда» Журнал «Моя история» 2015

Скачать книгу

mobility of expression, which reflected every change of feeling peculiar to the nature of a sweet and sensitive woman. For this reason, probably, no descriptions of her will agree with each other. No existing likenesses will represent her. The one portrait that was painted of Iris is only recognisable by partial friends of the artist. In and out of London, photographic likenesses were taken of her. They have the honour of resembling the portraits of Shakespeare in this respect—compared with one another, it is not possible to discover that they present the same person. As for the evidence offered by the loving memory of her friends, it is sure to be contradictory in the last degree. She had a charming face, a commonplace face, an intelligent face—a poor complexion, a delicate complexion, no complexion at all—eyes that were expressive of a hot temper, of a bright intellect, of a firm character, of an affectionate disposition, of a truthful nature, of hysterical sensibility, of inveterate obstinacy—a figure too short; no, just the right height; no, neither one thing nor the other; elegant, if you like—dress shabby: oh, surely not; dress quiet and simple; no, something more than that; ostentatiously quiet, theatrically simple, worn with the object of looking unlike other people. In one last word, was this mass of contradictions generally popular, in the time when it was a living creature? Yes—among the men. No—not invariably. The man of all others who ought to have been fondest of her was the man who behaved cruelly to Iris—her own father. And, when the poor creature married (if she did marry), how many of you attended the wedding? Not one of us! And when she died, how many of you were sorry for her? All of us! What? no difference of opinion in that one particular? On the contrary, perfect concord, thank God.

      Let the years roll back, and let Iris speak for herself, at the memorable time when she was in the prime of her life, and when a stormy career was before her.

      IV

      BEING Miss Henley's godfather, Sir Giles was a privileged person. He laid his hairy hands on her shoulders, and kissed her on either cheek. After that prefatory act of endearment, he made his inquiries. What extraordinary combination of events had led Iris to leave London, and had brought her to visit him in his banking-house at Ardoon?

      "I wanted to get away from home," she answered; "and having nobody to go to but my godfather, I thought I should like to see You."

      "Alone!" cried Sir Giles.

      "No—with my maid to keep me company."

      "Only your maid, Iris? Surely you have acquaintances among young ladies like yourself?"

      "Acquaintances—yes. No friends."

      "Does your father approve of what you have done?"

      "Will you grant me a favour, godpapa?"

      "Yes—if I can."

      "Don't insist on my answering your last question."

      The faint colour that had risen in her face, when she entered the room, left it. At the same time, the expression of her mouth altered. The lips closed firmly; revealing that strongest of all resolutions which is founded on a keen sense of wrong. She looked older than her age: what she might be ten years hence, she was now. Sir Giles understood her. He got up, and took a turn in the room. An old habit, of which he had cured himself with infinite difficulty when he was made a Knight, showed itself again. He put his hands in his pockets.

      "You and your father have had another quarrel," he said, stopping opposite Iris.

      "I don't deny it," she replied.

      "Who is to blame?"

      She smiled bitterly. "The woman is always to blame."

      "Did your father tell you that?"

      "My father reminded me that I was twenty-one years old, last birthday—and told me that I could do as I liked. I understood him, and I left the house."

      "You will go back again, I suppose?"

      "I don't know."

      Sir Giles began pacing the room once more. His rugged face, telling its story of disaster and struggle in early life, showed signs of disappointment and distress.

      "Hugh promised to write to me," he said, "and he has not written. I know what that means; I know what you have done to offend your father. My nephew has asked you to marry him for the second time. And for the second time you have refused."

      Her face softened; its better and younger aspect revived. "Yes," she said, sadly and submissively; "I have refused him again."

      Sir Giles lost his temper. "What the devil is your objection to Hugh?" he burst out.

      "My father said the same thing to me," she replied, "almost in the same words. I made him angry when I tried to give my reason. I don't want to make you angry, too."

      He took no notice of this. "Isn't Hugh a good fellow?" he went on. "Isn't he affectionate? and kindhearted? and honourable?—aye, and a handsome man too, if you come to that."

      "Hugh is all that you say. I like him; I admire him; I owe to his kindness some of the happiest days of my sad life, and I am grateful—oh, with all my heart, I am grateful to Hugh!"

      "If that's true, Iris——"

      "Every word of it is true."

      "I say, if that's true—there's no excuse for you. I hate perversity in a young woman! Why don't you marry him?"

      "Try to feel for me," she said gently; "I can't love him."

      Her tone said more to the banker than her words had expressed. The secret sorrow of her life, which was known to her father, was known also to Sir Giles.

      "Now we have come to it at last!" he said. "You can't love my nephew Hugh. And you won't tell me the reason why, because your sweet temper shrinks from making me angry. Shall I mention the reason for you, my dear? I can do it in two words—Lord Harry."

      She made no reply; she showed no sign of feeling at what he had just said. Her head sank a little; her hands clasped themselves on her lap; the obstinate resignation which can submit to anything hardened her face, stiffened her figure—and that was all.

      The banker was determined not to spare her.

      "It's easy to see," he resumed, "that you have not got over your infatuation for that vagabond yet. Go where he may, into the vilest places and among the lowest people, he carries your heart along with him. I wonder you are not ashamed of such an attachment as that."

      He had stung her at last. She roused herself, and answered him.

      "Harry has led a wild life," she said; "he has committed serious faults, and he may live to do worse than he has done yet. To what degradation, bad company, and a bad bringing-up may yet lead him, I leave his enemies to foresee. But I tell you this, he has redeeming qualities which you, and people like you, are not good Christians enough to discover. He has friends who can still appreciate him—your nephew, Arthur Mountjoy, is one of them. Oh, I know it by Arthur's letters to me! Blame Lord Harry as you may, I tell you he has the capacity for repentance in him, and one day—when it is too late, I dare say—he will show it. I can never be his wife. We are parted, never in all likelihood to meet again. Well, he is the only man whom I have ever loved; and he is the only man whom I ever shall love. If you think this state of mind proves

Скачать книгу