Одиссей Фокс. Антон Карелин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Одиссей Фокс - Антон Карелин страница 8
– Не стоит, Муффа, у меня нет врагов.
– Шшшутишшь? – удивился змей, но тут же переключился на другие варианты.
– Тяжелый мусорный марафонессс, сверх-выноссливый… Арианшкая сссстрела, быштрее всех летала, оборотов ссто назад… Элегантная перчатка дуайнов… Иштванский Иштребитель… Ссстаринная яхта цедариан, уникальная вещщь.
– Это скорее музейная реликвия, чем корабль. Но красивая, безусловно.
– Ну а што, – пожал хвостами крулианец, – шегодня купил, через десять лет продал музею.
– Мне бы сейчас, для жизни и полётов. А это что за экспонат?
– Это, человек, древний хлам, он нелётный, лучше пошмоти туда…
– Нелётный?
Фокс остановился у корабля странной формы, похожего одновременно на указательную стрелку, наконечник гарпуна и узкий, вытянутый утюг. Чистые формы, острые края и рёбра. Весь устремленный вперёд, этот корабль не имел ни двигателей, ни дюз, ни крыльев, ни каких-либо составных внешних механизмов. Он был, кажется, цельнолитой, сделан из чёрного стекла, то есть, конечно, не стекла, но очень напоминал стекло: матовое, чуть прозрачное, по краям через острые грани проходил свет. Кажется, он был абсолютно цельным куском удивительно гладкого материала.
– Не жнаю, откуда он происходит, – развёл хвостами змей. Два его тела переплелись в новом узоре, несимметричном, выражающем неуверенность. – Достался моим предкам, стоит ждесь тыщащу лет!
– Ну уж не тыщащу, – передразнил детектив. – Ваше торгово-ремонтное гнездо вышло в космос двести двенадцать оборотов назад.
– Причём тут обороты, я про наши, крулианские годы. Не меньше тыщащи!
– За сколько ты бы его продал?
– Да на кой он тебе, человек, – смешливо зашипел змей. – Он не летает, понимаешшшь? В нём нет жвигателей, нет топливных шиштем, ничего вообше нет, сплошшной кусок камня.
– Камня?
– Ну, этот материал. Он твёрдый, ошень крепкий. Отвечает на импульсссы, реагирует, но не рашкрывается. Деда научил меня разным импульшам, которые нашёл за долгие годы. Так что я знаю, как его сделать прозрашным. Но внутри ничего нет. Нет двигателя, нет навигации, и как на нём летать? Вот зачем он тебе, а?
– Он мне нравится, – честно ответил Фокс. – За сколько бы ты его продал?
– Бери за десять тысяш, шумашедший, – засвистел змей, подрагивая от хохота. – Только сссамовывожом, ссссссс.
Это и правда была смешная шутка: покупай неподъёмную стоячую бандуру и как-нибудь убирайся.
Фокс положил руку на гладкий чёрный бок. Ни единой царапины, хотя корабль был очень стар. Такой гладкий, рука скользила, не задерживаясь, не находя опоры, но при этом чёрный корабль не блестел, матовые линии плавно сходились к рёбрам и остриям.
– Дай угадаю, – сказал