Ханс Бринкер, или Серебряные коньки. Мэри Мейпс Додж
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ханс Бринкер, или Серебряные коньки - Мэри Мейпс Додж страница 11
Название:
Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
4
Бургомистр – глава городского управления.
5
Стейвер – мелкая медная монета.
6
Людвиг, Гретель и Карл – немецкие имена; детей назвали так в честь немцев – друзей их родителей. По-голландски эти имена звучат: Лодвейк, Гритье и Карел. (Примеч. автора.)
7
Мевроу – госпожа.
8
Staccato (музыкальный термин) – отрывисто.
9
Юфроу – барышня; более вежливое обращение «йонгфроу». (Примеч. автора.)
10
Квартье – мелкая серебряная монета.
11
Митенки – перчатки без пальцев.